File manager - Edit - /home/premiey/www/wp-content/languages/plugins/elementor-de_DE.po
Back
# Translation of Plugins - Elementor Website Builder – More than Just a Page Builder - Stable (latest release) in German # This file is distributed under the same license as the Plugins - Elementor Website Builder – More than Just a Page Builder - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 10:07:56+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.4\n" "Language: de\n" "Project-Id-Version: Plugins - Elementor Website Builder – More than Just a Page Builder - Stable (latest release)\n" #: modules/generator-tag/module.php:84 msgid "A generator tag is a meta element that indicates the attributes used to create a webpage. It is used for analytical purposes." msgstr "Ein Generator-Tag ist ein Meta-Element, das die Attribute angibt, die zur Erstellung einer Webseite verwendet werden. Es wird für analytische Zwecke verwendet." #: modules/generator-tag/module.php:76 msgid "Generator Tag" msgstr "Schlagwort-Generator" #. translators: %d: Number of rows. #: includes/utils.php:222 msgid "%d database row affected." msgid_plural "%d database rows affected." msgstr[0] "%d Datenbankzeile betroffen." msgstr[1] "%d Datenbankzeilen betroffen." #: includes/controls/groups/background.php:432 msgctxt "Background Control" msgid "Display Size" msgstr "Anzeige Größe" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:187 msgid "Accent Color" msgstr "Akzentfarbe" #: core/experiments/manager.php:614 msgid "Deactivate All" msgstr "Alle deaktivieren" #: core/experiments/manager.php:613 msgid "Activate All" msgstr "Alle aktivieren" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: core/experiments/manager.php:595 msgid "Personalize your Elementor experience by controlling which features and experiments are active on your site. Help make Elementor better by %1$ssharing your experience and feedback with us%2$s." msgstr "Personalisieren Sie Ihr Elementor-Erlebnis, indem Sie steuern, welche Funktionen und Experimente auf Ihrer Website aktiv sind. Helfen Sie mit, Elementor zu verbessern, indem Sie %1$sich mit uns über Ihre Erfahrungen und Ihr Feedback austauschen%2$s." #: core/experiments/manager.php:589 msgid "Experiments and Features" msgstr "Experimente und Funktionen" #: core/experiments/manager.php:424 msgid "Prepare your website for future improvements to carousel features by upgrading the Swiper library integrated into your site from v5.36 to v8.45. This experiment includes markup changes so it might require updating custom code and cause compatibility issues with third party plugins." msgstr "Bereiten Sie Ihre Website auf zukünftige Verbesserungen der Karussellfunktionen vor, indem Sie die in Ihre Website integrierte Swiper-Bibliothek von Version 5.36 auf Version 8.45 aktualisieren. Dieses Experiment beinhaltet Markup-Änderungen, so dass es möglicherweise erforderlich ist, benutzerdefinierten Code zu aktualisieren und Kompatibilitätsprobleme mit Plugins von Drittanbietern zu verursachen." #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:659 msgid "Titles" msgstr "Titel" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:479 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:538 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:622 msgid "Shadow" msgstr "Schatten" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:403 msgid "Gap between tabs" msgstr "Abstand zwischen den Tabs" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:158 msgid "Tab #3" msgstr "Tab #3" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:67 msgid "Tab #%d" msgstr "Tab #%d" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:48 msgid "Tab #%s" msgstr "Tab #%s" #: includes/settings/settings.php:338 msgid "Google Fonts" msgstr "Google Fonts" #: includes/widgets/video.php:529 msgid "Preload" msgstr "Vorladen" #: includes/widgets/video.php:532 msgid "Metadata" msgstr "Metadaten" #: includes/settings/settings.php:347 msgid "Disable this option if you want to prevent Google Fonts from being loaded. This setting is recommended when loading fonts from a different source (plugin, theme or %1$scustom fonts%2$s)." msgstr "Deaktivieren Sie diese Option, wenn Sie verhindern möchten, dass Google Fonts geladen werden. Diese Einstellung wird empfohlen, wenn Sie Schriftarten aus einer anderen Quelle laden (Plugin, Theme oder %1$sBenutzerdefinierte Schriftarten%2$s)." #: includes/controls/repeater.php:174 msgid "{{{ data.button_text }}}" msgstr "{{{ data.button_text }}}" #. translators: %s: Recommended PHP version. #: modules/system-info/reporters/server.php:131 msgctxt "System Info" msgid "We recommend using PHP version %s or higher." msgstr "Wir empfehlen die Verwendung von PHP %s oder höher." #: modules/lazyload/module.php:24 msgid "Lazy Load Background Images" msgstr "Hintergrundbilder nachladen" #: includes/controls/groups/typography.php:145 msgctxt "Typography Control" msgid "Default" msgstr "Standard" #: includes/controls/groups/typography.php:143 msgctxt "Typography Control" msgid "(Extra Bold)" msgstr "(Extra Fett)" #: includes/controls/groups/typography.php:142 msgctxt "Typography Control" msgid "(Bold)" msgstr "(Fett)" #: includes/controls/groups/typography.php:141 msgctxt "Typography Control" msgid "(Semi Bold)" msgstr "(Halbfett)" #: includes/controls/groups/typography.php:140 msgctxt "Typography Control" msgid "(Medium)" msgstr "(Medium)" #: includes/controls/groups/typography.php:139 msgctxt "Typography Control" msgid "(Normal)" msgstr "(Normal)" #: core/experiments/manager.php:685 msgid "Requires" msgstr "Erfordert" #: app/modules/import-export/module.php:231 msgid "Remove Kit" msgstr "Kit entfernen" #. Translators: %s is the current item index. #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:69 #: modules/nested-elements/base/widget-nested-base.php:45 #: assets/js/editor.js:24448 msgid "Item #%d" msgstr "Element #%d" #: includes/widgets/image-carousel.php:182 msgid "Previous Arrow Icon" msgstr "\"Vorheriger\" Pfeilsymbol" #: includes/widgets/image-carousel.php:237 msgid "Next Arrow Icon" msgstr "\"Nächster\" Pfeilsymbol" #: includes/widgets/alert.php:377 msgid "Horizontal Position" msgstr "Horizontale Position" #: includes/widgets/alert.php:359 msgid "Vertical Position" msgstr "Vertikale Position" #: includes/widgets/alert.php:140 includes/widgets/alert.php:331 msgid "Dismiss Icon" msgstr "Abweisen-Icon" #: includes/elements/container.php:604 msgid "Don’t add links to elements nested in this container - it will break the layout." msgstr "Füge keine Links zu diesem Element im Container hinzu - Dadurch wird das Layout verändert." #: includes/elements/container.php:313 msgctxt "Flex Container Control" msgid "Gap between elements" msgstr "Abstand zwischen Elementen" #: includes/editor-templates/panel.php:60 msgid "Any time you can change the settings in %1$sUser Preferences%2$s" msgstr "Du kannst jederzeit die Einstellungen in %1$sUser Preferences%2$s ändern." #: includes/editor-templates/panel.php:56 msgid "Now you can choose where you want to go on the site from the following options" msgstr "Du kannst ab sofort aus den folgenden Optionen auswählen, auf welche Seite du als nächstes gelangen möchtest." #: core/settings/editor-preferences/model.php:150 msgid "All Posts" msgstr "Alle Beiträge" #: core/settings/editor-preferences/model.php:149 msgid "This Post" msgstr "Dieser Beitrag" #: core/settings/editor-preferences/model.php:146 msgid "Decide where you want to go when you click the \"Exit\" button." msgstr "Entscheide wo du nach dem Schließen als nächstes landen möchtest." #: includes/controls/groups/flex-container.php:33 msgctxt "Flex Container Control" msgid "Row - horizontal" msgstr "Reihe - horizontal" #: core/settings/editor-preferences/model.php:143 msgid "Exit to" msgstr "Gehe zu" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:100 msgid "Gap between elements" msgstr "Abstand zwischen Elementen" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:88 msgid "Container Padding" msgstr "Container-Innenabstand" #: core/settings/editor-preferences/model.php:151 msgid "WP Dashboard" msgstr "WP-Dashboard" #: core/experiments/manager.php:436 modules/styleguide/module.php:61 msgid "Feature" msgstr "Merkmal" #: core/experiments/manager.php:319 core/experiments/manager.php:334 #: core/experiments/manager.php:349 core/experiments/manager.php:364 #: core/experiments/manager.php:375 core/experiments/manager.php:388 #: modules/lazyload/module.php:25 msgid "Performance" msgstr "Leistung" #: core/editor/notice-bar.php:24 core/editor/promotion.php:26 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:24 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:68 #: includes/managers/controls.php:1113 #: modules/promotions/admin-menu-items/base-promotion-item.php:28 #: assets/js/app-packages.js:2514 assets/js/app-packages.js:5715 #: assets/js/app-packages.js:5982 assets/js/app.js:3714 #: assets/js/editor.js:8010 #: assets/js/onboarding.2da315965610a6ac2448.bundle.js:509 msgid "Upgrade Now" msgstr "Jetzt Upgraden" #: core/admin/admin.php:631 core/role-manager/role-manager.php:161 #: includes/editor-templates/panel.php:313 #: modules/promotions/admin-menu-items/go-pro-promotion-item.php:24 #: assets/js/ai-admin.js:727 assets/js/ai-admin.js:735 #: assets/js/ai-admin.js:1230 assets/js/ai.js:910 assets/js/ai.js:918 #: assets/js/ai.js:1413 assets/js/app-packages.js:5947 assets/js/editor.js:6498 #: assets/js/notes.js:153 #: assets/js/onboarding.2da315965610a6ac2448.bundle.js:763 #: assets/js/styleguide.js:196 msgid "Upgrade" msgstr "Upgrade" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:196 assets/js/notes.js:140 #: assets/js/notes.js:144 assets/js/notes.js:234 msgid "Notes" msgstr "Notizen" #: app/modules/onboarding/module.php:132 msgid "you are not allowed to perform this action" msgstr "Du bist nicht berechtigt, diese Aktion durchzuführen." #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:68 msgid "Import Export" msgstr "Import Export" #: includes/widgets/image-carousel.php:583 msgid "Pagination" msgstr "Nummerierung" #: includes/elements/column.php:436 includes/elements/section.php:727 msgid "Hue" msgstr "Farbton" #: includes/elements/column.php:435 includes/elements/section.php:726 msgid "Exclusion" msgstr "Ausnahme" #: includes/elements/column.php:434 includes/elements/section.php:725 msgid "Difference" msgstr "Differenz" #: core/kits/views/panel.php:38 msgid "Reorder" msgstr "Umsortieren" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:101 #: assets/js/9901e5ed764a3348e6e0.bundle.js:180 msgid "System Colors" msgstr "System Farben" #: includes/controls/groups/flex-item.php:30 msgctxt "Flex Item Control" msgid "Custom Width" msgstr "Individuelle Breite" #: includes/elements/container.php:68 includes/elements/container.php:374 #: modules/library/documents/container.php:52 assets/js/editor.js:9971 #: assets/js/editor.js:38283 msgid "Container" msgstr "Container" #: modules/container-converter/module.php:86 #: modules/container-converter/module.php:119 msgid "Convert" msgstr "Umwandeln" #: includes/controls/groups/flex-container.php:213 msgctxt "Flex Container Control" msgid "Default" msgstr "Standard" #: includes/controls/groups/background.php:687 #: includes/widgets/image-carousel.php:378 msgid "Lazyload" msgstr "Lazyload" #: includes/controls/groups/flex-container.php:105 #: includes/controls/groups/flex-container.php:141 msgctxt "Flex Container Control" msgid "End" msgstr "Am Ende" #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:160 #: assets/js/9901e5ed764a3348e6e0.bundle.js:229 msgid "System Fonts" msgstr "System-Schriften" #: includes/editor-templates/global.php:34 assets/js/editor.js:32278 msgid "Add New Container" msgstr "Neuen Container einfügen" #: modules/library/documents/page.php:65 msgid "Add New Page Template" msgstr "Neue Seitenvorlage hinzufügen" #: core/editor/promotion.php:25 assets/js/editor.js:6498 assets/js/notes.js:153 #: assets/js/styleguide.js:196 msgid "Connect & Activate" msgstr "Verbinden & Aktivieren" #: modules/usage/usage-reporter.php:22 msgid "Elements Usage" msgstr "Elemente Verwendung" #: includes/base/element-base.php:1250 msgid "Y Anchor Point" msgstr "Y Verankerungspunkt" #: includes/base/element-base.php:1222 msgid "X Anchor Point" msgstr "X Verankerungspunkt" #: includes/base/element-base.php:1130 includes/base/element-base.php:1134 msgid "Flip Horizontal" msgstr "Horizontal drehen" #: includes/base/element-base.php:1106 msgid "Skew Y" msgstr "Schräg Y" #: includes/base/element-base.php:1084 msgid "Skew X" msgstr "Neigung X (Horizontal)" #: includes/base/element-base.php:1072 msgid "Skew" msgstr "Schräge" #: includes/base/element-base.php:1047 msgid "Scale Y" msgstr "Y Skalierung" #: includes/base/element-base.php:1024 msgid "Scale X" msgstr "X Skalierung" #: includes/base/element-base.php:990 msgid "Keep Proportions" msgstr "Proportionen beibehalten" #: includes/base/element-base.php:950 msgid "Offset Y" msgstr "Offset Y" #: includes/base/element-base.php:924 msgid "Offset X" msgstr "Offset X" #: includes/base/element-base.php:888 msgid "Perspective" msgstr "Perspektive" #: includes/base/element-base.php:865 msgid "Rotate Y" msgstr "Rotieren Y" #: includes/base/element-base.php:842 msgid "Rotate X" msgstr "Rotieren X" #: includes/base/element-base.php:826 msgid "3D Rotate" msgstr "3D-Drehen" #: includes/base/element-base.php:762 msgid "Transform" msgstr "Transformieren" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:11 #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:15 msgid "Custom Code" msgstr "Benutzerdefinierter Code" #: includes/controls/groups/typography.php:230 msgctxt "Typography Control" msgid "Word Spacing" msgstr "Wortabstand" #: includes/controls/groups/text-stroke.php:113 msgctxt "Text Stroke Control" msgid "Text Stroke" msgstr "Textumrandung" #: includes/controls/groups/text-stroke.php:87 msgid "Stroke Color" msgstr "Strichfarbe" #: includes/controls/groups/text-stroke.php:60 msgid "Text Stroke" msgstr "Textumrandung" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:53 assets/js/ai-admin.js:2923 #: assets/js/ai-admin.js:6522 assets/js/ai.js:3218 assets/js/ai.js:6817 msgid "Privacy Policy" msgstr "Datenschutzerklärung" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:48 assets/js/ai-admin.js:2919 #: assets/js/ai-admin.js:6518 assets/js/ai.js:3214 assets/js/ai.js:6813 msgid "Terms of Service" msgstr "Nutzungsbedingungen" #: core/logger/log-reporter.php:25 msgid "Log" msgstr "Protokoll" #: core/experiments/manager.php:619 msgid "Ongoing Experiments" msgstr "Laufende Experimente" #: core/experiments/manager.php:575 msgid "Stable Features" msgstr "Stabile Merkmale" #: includes/base/element-base.php:1149 includes/base/element-base.php:1153 msgid "Flip Vertical" msgstr "Vertikal drehen" #. translators: 1. "Terms of service" link, 2. "Privacy policy" link #: includes/admin-templates/beta-tester.php:44 msgid "By clicking Sign Up, you agree to Elementor's %1$s and %2$s" msgstr "Indem Sie auf \"Anmelden\" klicken, erklären Sie sich mit den %1$s und %2$s von Elementor einverstanden" #. translators: 1: Integration settings link open tag, 2: Create API key link #. open tag, 3: Link close tag. #: includes/widgets/google-maps.php:117 msgid "Set your Google Maps API Key in Elementor's %1$sIntegrations Settings%3$s page. Create your key %2$shere.%3$s" msgstr "Legen Sie Ihren Google Maps API-Schlüssel auf der Seite %1$sIntegrationseinstellungen%3$s von Elementor fest. Erstellen Sie Ihren Schlüssel %2$shier.%3$s" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:23 msgid "Custom Code is a tool gives you one place where you can insert scripts, rather than dealing with dozens of different plugins and deal with code." msgstr "Custom Code ist ein Tool, mit dem Sie an einer Stelle Skripte einfügen können, anstatt sich mit Dutzenden von verschiedenen Plugins und Code auseinandersetzen zu müssen." #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:19 msgid "Add Your Custom Code" msgstr "Fügen Sie Ihren eigenen Code hinzu" #: core/experiments/manager.php:363 msgid "Inline Font Icons" msgstr "Inline-Schriftarten-Symbole" #: core/experiments/experiments-reporter.php:21 msgid "Elementor Experiments" msgstr "Elementor-Experimente" #: core/editor/data/globals/endpoints/base.php:46 msgid "Invalid title" msgstr "Ungültiger Titel" #: core/experiments/manager.php:365 msgid "The “Inline Font Icons” will render the icons as inline SVG without loading the Font-Awesome and the eicons libraries and its related CSS files and fonts." msgstr "Die \"Inline Font Icons\" rendern die Icons als Inline-SVG, ohne die Font-Awsome- und Eicons-Bibliotheken und die zugehörigen CSS-Dateien und Schriftarten zu laden." #: includes/settings/tools.php:126 msgid "Not allowed to rollback versions" msgstr "Rollback von Versionen nicht erlaubt" #: modules/page-templates/module.php:311 msgid "The default page template as defined in Elementor Panel → Hamburger Menu → Site Settings." msgstr "Die Standardseitenvorlage, wie sie in Elementor Panel >Hamburger Menu > Website Einstellungen definiert ist." #: includes/elements/column.php:430 includes/elements/container.php:835 #: includes/elements/section.php:720 msgid "Lighten" msgstr "Aufhellen" #: includes/elements/column.php:429 includes/elements/container.php:834 #: includes/elements/section.php:719 msgid "Darken" msgstr "Abdunkeln" #: includes/elements/column.php:426 includes/elements/container.php:831 #: includes/elements/section.php:716 msgid "Multiply" msgstr "Multiplizieren" #: includes/elements/column.php:432 includes/elements/container.php:837 #: includes/elements/section.php:722 msgid "Saturation" msgstr "Sättigung" #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag. #: modules/shapes/widgets/text-path.php:132 msgid "Want to create custom text paths with SVG? %1$sLearn More%2$s" msgstr "Möchtest Du eigene Textpfade mit SVG erstellen? %1$sErfahre mehr%2$s" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: modules/safe-mode/module.php:314 msgid "Please note! We couldn't deactivate all of your plugins on Safe Mode. Please %1$sread more%2$s about this issue" msgstr "HINWEIS: Wir konnten nicht alle Deiner Plugins im abgesicherten Modus deaktivieren. Bitte %1$slies mehr%2$s über dieses Problem" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: modules/safe-mode/module.php:285 modules/safe-mode/module.php:298 msgid "%1$sClick here%2$s to troubleshoot" msgstr "Zur Fehlerbehebung %1$sklick hier%2$s" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:31 msgid "Learn more about %1$sWordPress revisions%2$s" msgstr "Erfahre mehr über %1$sWordPress Revisionen%2$s" #. translators: 1: Function argument, 2: Elementor version number. #: modules/dev-tools/deprecation.php:291 msgid "The %1$s argument is deprecated since version %2$s!" msgstr "Das Argument %1$s ist seit Version %2$s veraltet!" #. translators: 1: Function argument, 2: Elementor version number, 3: #. Replacement argument name. #: modules/dev-tools/deprecation.php:287 msgid "The %1$s argument is deprecated since version %2$s! Use %3$s instead." msgstr "Das Argument %1$s ist seit Version %2$s veraltet! Verwende stattdessen %3$s." #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag. #: includes/widgets/common.php:934 msgid "Explore additional Premium Shape packs and use them in your site. %1$sLearn More%2$s" msgstr "Entdecke weitere Premium Formen Packs und verwende diese auf Deiner Website. %1$sMehr erfahren%2$s" #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag. #: includes/settings/tools.php:357 msgid "%1$sClick here%2$s to join our first-to-know email updates." msgstr "%1$sNehme an unseren E-Mail-Updates teil%2$s." #: includes/managers/controls.php:1090 msgid "Meet Page Transitions" msgstr "Infos zu Seitenübergänge" #: includes/managers/controls.php:1078 msgid "Page Transitions let you style entrance and exit animations between pages as well as display loader until your page assets load." msgstr "Mit Seitenübergängen kannst Du Eingangs- und Ausgangsanimationen zwischen den Seiten gestalten und Ladevorgänge anzeigen, bis Deine Seiteninhalte geladen sind." #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: includes/maintenance-mode.php:375 msgid "Select one or go ahead and %1$screate one%2$s now." msgstr "Wähle eine aus oder %1$serstelle%2$s eine." #: includes/elements/column.php:437 includes/elements/container.php:839 #: includes/elements/section.php:724 msgid "Luminosity" msgstr "Leuchtstärke" #: includes/elements/column.php:431 includes/elements/container.php:836 #: includes/elements/section.php:721 msgid "Color Dodge" msgstr "Farbe Dodge" #: includes/elements/column.php:428 includes/elements/container.php:833 #: includes/elements/section.php:718 msgid "Overlay" msgstr "Überlagerung" #: includes/elements/column.php:427 includes/elements/container.php:832 #: includes/elements/section.php:717 msgid "Screen" msgstr "Bildschirm" #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:27 msgid "Widescreen <br> Settings added for the Widescreen device will apply to screen sizes %dpx and up" msgstr "Breitbild:<br>Die hinzugefügten Einstellungen gelten für Bildschirmgrößen ab %dpx und höher" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: includes/editor-templates/panel.php:196 msgid "You can enable it from the %1$sElementor settings page%2$s." msgstr "Du kannst diesen unter den %1$sElementor Einstellungen%2$s aktivieren." #. translators: %s: Device name. #: includes/base/element-base.php:1296 msgid "Hide On %s" msgstr "Auf %s ausblenden" #. translators: %1$s Span open tag, %2$s: Span close tag. #: includes/admin-templates/new-template.php:52 msgid "Templates Help You %1$sWork Efficiently%2$s" msgstr "Vorlagen ermöglichen Dir ein %1$seffizienteres Arbeiten%2$s" #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag. #: core/kits/documents/tabs/tab-base.php:79 msgid "In order for Theme Style to affect all relevant Elementor elements, please disable Default Colors and Fonts from the %1$sSettings Page%2$s." msgstr "Damit sich der Theme Style auf alle relevanten Elementor Elemente auswirkt, deaktiviere die Standardfarben und -schriftarten auf der %1$sSeiten Einstellungen%2$s." #: core/kits/documents/tabs/settings-page-transitions.php:19 #: includes/managers/controls.php:1072 msgid "Page Transitions" msgstr "Seitenübergänge" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:346 msgid "Widescreen breakpoint settings will apply from the selected value and up." msgstr "Die Einstellungen für Breitbild Breakpoints gelten ab dem ausgewählten Wert und aufwärts." #: core/experiments/manager.php:389 msgid "Get pixel-perfect design for every screen size. You can now add up to 6 customizable breakpoints beyond the default desktop setting: mobile, mobile extra, tablet, tablet extra, laptop, and widescreen." msgstr "Bekomme ein pixelgenaues Design für jede Bildschirmgröße. Du kannst über die Standard Desktop Einstellung hinaus bis zu 6 anpassbare Breakpoints hinzufügen: Mobil, Mobil extra, Tablet, Tablet extra, Laptop und Breitbild." #: core/experiments/manager.php:387 msgid "Additional Custom Breakpoints" msgstr "Zusätzliche benutzerdefinierte Breakpoints" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: modules/landing-pages/module.php:211 msgid "Or view %1$sTrashed Items%1$s" msgstr "Oder %1$sPapierkorb%1$s ansehen" #: includes/managers/elements.php:308 #: assets/js/kit-library.3dff2fd14c0324c37675.bundle.js:3551 msgid "Favorites" msgstr "Favoriten" #: includes/template-library/sources/admin-menu-items/templates-categories-menu-item.php:23 #: assets/js/kit-library.3dff2fd14c0324c37675.bundle.js:3167 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" #: core/experiments/manager.php:552 #: assets/js/kit-library.3dff2fd14c0324c37675.bundle.js:3174 msgid "Features" msgstr "Eigenschaften" #: modules/library/documents/section.php:47 msgid "Sections" msgstr "Abschnitte" #: includes/settings/tools.php:387 msgid "It seems like your site doesn't have any active Kit. The active Kit includes all of your Site Settings. By recreating your Kit you will able to start edit your Site Settings again." msgstr "Deine Website hat kein aktives Kit. Das aktive Kit enthält Deine gesamten Website Einstellungen. Wenn Du Dein Kit neu erstellst, kannst Du Deine Website Einstellungen wieder bearbeiten." #: includes/settings/tools.php:383 includes/settings/tools.php:386 #: assets/js/editor.js:28061 msgid "Recreate Kit" msgstr "Kit neu erstellen" #: includes/settings/tools.php:275 msgid "Styles set in Elementor are saved in CSS files in the uploads folder and in the site’s database. Recreate those files and settings, according to the most recent settings." msgstr "Die in Elementor festgelegten Styles werden in CSS Dateien im Ordner \"uploads\" und in der Datenbank der Website gespeichert. Erstelle diese Dateien und Einstellungen neu, entsprechend den neuesten Einstellungen." #: includes/settings/tools.php:274 msgid "Regenerate Files & Data" msgstr "Dateien & Daten neu generieren" #: includes/settings/tools.php:271 msgid "Regenerate CSS & Data" msgstr "CSS & Daten neu generieren" #: includes/settings/tools.php:84 msgid "New kit have been created successfully" msgstr "Das neue Kit wurde erfolgreich erstellt" #: includes/settings/tools.php:79 msgid "An error occurred while trying to create a kit." msgstr "Beim Versuch ein Kit zu erstellen ist ein Fehler aufgetreten." #: includes/settings/tools.php:73 msgid "There's already an active kit." msgstr "Es gibt bereits ein aktives Kit." #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:19 msgid "Collect Your Form Submissions" msgstr "Sammle Deine Formulareinsendungen" #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:11 #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:15 msgid "Submissions" msgstr "Vorschläge" #: includes/editor-templates/panel.php:286 #: includes/editor-templates/panel.php:288 assets/js/editor.js:12936 msgid "Color Sampler" msgstr "Farbpalette" #: core/settings/editor-preferences/model.php:128 msgid "Default Device View " msgstr "Standard Geräteansicht " #: core/settings/editor-preferences/model.php:117 msgid "Hidden Elements" msgstr "Verborgene Elemente" #: core/settings/editor-preferences/model.php:108 msgid "Responsive Preview" msgstr "Responsive Vorschau" #: core/experiments/manager.php:350 msgid "Please Note! The “Improved CSS Loading” mode reduces the amount of CSS code that is loaded on the page by default. When activated, the CSS code will be loaded, rather inline or in a dedicated file, only when needed. Activating this experiment may cause conflicts with incompatible plugins." msgstr "ACHTUNG: Der Modus \"Verbessertes laden von CSS\" reduziert die Menge des CSS Codes der standardmäßig für die Seite geladen wird. Wenn dieser Modus aktiviert ist, wird der CSS Code nur bei Bedarf inline oder per Datei geladen. HINWEIS: Die Aktivierung dieses Experiments kann zu Konflikten mit inkompatiblen Plugins führen." #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:23 msgid "" "Save and manage all of your form submissions in one single place.\n" "\t\t\tAll within a simple, intuitive place." msgstr "Speichere und verwalte Deine Formulareinsendungen an einem einzigen Ort." #: core/experiments/manager.php:348 msgid "Improved CSS Loading" msgstr "Verbessertes Laden von CSS" #: app/modules/kit-library/data/repository.php:146 #: app/modules/kit-library/data/repository.php:166 msgid "Kit not found" msgstr "Bausatz nicht gefunden" #: app/modules/kit-library/data/kits/controller.php:29 msgid "Kit not exists." msgstr "Bausatz nicht vorhanden." #: app/modules/kit-library/connect/kit-library.php:16 #: app/modules/kit-library/kit-library-menu-item.php:22 #: app/modules/kit-library/module.php:33 app/modules/kit-library/module.php:34 #: core/common/modules/finder/categories/general.php:78 #: assets/js/import-export-admin.js:315 #: assets/js/kit-library.3dff2fd14c0324c37675.bundle.js:1530 #: assets/js/kit-library.3dff2fd14c0324c37675.bundle.js:3604 #: assets/js/kit-library.3dff2fd14c0324c37675.bundle.js:4095 #: assets/js/kit-library.3dff2fd14c0324c37675.bundle.js:4396 msgid "Kit Library" msgstr "Kit Bibliothek" #: includes/settings/settings.php:285 msgid "API Key" msgstr "API-Schlüssel" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:169 msgid "Compatible" msgstr "Kompatibel" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:170 msgid "Incompatible" msgstr "Unkompatibel" #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag #: includes/settings/settings.php:278 msgid "Google Maps Embed API is a free service by Google that allows embedding Google Maps in your site. For more details, visit Google Maps' %1$sUsing API Keys%2$s page." msgstr "Google Maps Embed API ist ein kostenloser Service von Google und ermöglicht das Einbetten von Google Maps in eine Website. Weitere Einzelheiten findest Du auf der Seite %1$sVerwendung von API-Schlüsseln%2$s von Google Maps." #: includes/settings/settings.php:274 msgid "Google Maps Embed API" msgstr "Google Maps Embed API" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:172 msgid "Compatibility unknown" msgstr "Kompatibilität unbekannt" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:171 msgid "Compatibility not specified" msgstr "Die Kompatibilität ist nicht angegeben" #: includes/widgets/common.php:1013 includes/widgets/image.php:385 msgid "Bottom Right" msgstr "Unten Rechts" #: includes/widgets/common.php:1011 includes/widgets/image.php:383 msgid "Bottom Center" msgstr "Unten Mitte" #: includes/widgets/common.php:1012 includes/widgets/image.php:384 msgid "Bottom Left" msgstr "Unten Links" #: includes/widgets/common.php:1007 includes/widgets/image.php:379 msgid "Center Right" msgstr "Mitte Rechts" #: includes/widgets/common.php:1005 includes/widgets/image.php:377 msgid "Center Center" msgstr "Mitte Mitte" #: includes/widgets/common.php:1006 includes/widgets/image.php:378 msgid "Center Left" msgstr "Mitte Links" #: includes/widgets/common.php:1010 includes/widgets/image.php:382 msgid "Top Right" msgstr "Oben Rechts" #: includes/widgets/common.php:1008 includes/widgets/image.php:380 msgid "Top Center" msgstr "Oben Mitte" #: includes/widgets/common.php:1009 includes/widgets/image.php:381 msgid "Top Left" msgstr "Oben Links" #: includes/widgets/common.php:132 msgid "Blob" msgstr "Klecks" #: includes/widgets/common.php:129 msgid "Flower" msgstr "Blume" #: includes/widgets/common.php:1106 msgid "Round" msgstr "Rund" #: includes/widgets/common.php:930 msgid "Need More Shapes?" msgstr "Benötigst du mehr Formen?" #: includes/widgets/common.php:877 includes/widgets/common.php:885 msgid "Mask" msgstr "Maskieren " #: includes/widgets/common.php:133 msgid "Hexagon" msgstr "Sechseck" #: includes/widgets/common.php:131 msgid "Triangle" msgstr "Dreieck" #: includes/widgets/common.php:130 msgid "Sketch" msgstr "Zeichnung" #: includes/settings/settings.php:365 msgid "Font-display property defines how font files are loaded and displayed by the browser." msgstr "Die Eigenschaft Font-display legt fest, wie Schriftdateien vom Browser geladen und angezeigt werden." #: includes/settings/settings.php:363 msgid "Optional" msgstr "Optional" #: includes/settings/settings.php:361 msgid "Swap" msgstr "Tauschen" #: includes/settings/settings.php:365 msgid "Set the way Google Fonts are being loaded by selecting the font-display property (Default: Auto)." msgstr "Lege die Art und Weise fest, wie Google Fonts geladen werden, indem du die Eigenschaft \"font-display\" auswählst (Standard: Auto)." #: core/breakpoints/manager.php:339 msgid "Widescreen" msgstr "Breitbild" #: includes/widgets/common.php:1063 msgid "Y Position" msgstr "Y-Position" #: includes/widgets/common.php:1027 msgid "X Position" msgstr "X-Position" #: includes/base/element-base.php:978 includes/base/element-base.php:1001 #: includes/widgets/common.php:966 msgid "Scale" msgstr "Maßstab" #: includes/widgets/common.php:951 msgid "Fit" msgstr "Passen" #: includes/widgets/common.php:1099 includes/widgets/common.php:1103 msgid "Repeat" msgstr "Wiederholen" #: includes/widgets/accordion.php:248 includes/widgets/toggle.php:252 msgid "FAQ Schema" msgstr "FAQ Schema" #: includes/settings/settings.php:360 msgid "Blocking" msgstr "Blockierung" #: includes/settings/settings.php:354 msgid "Google Fonts Load" msgstr "Google Fonts laden" #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:60 msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Breakpoints verwalten" #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:25 msgid "Desktop <br> Settings added for the base device will apply to all breakpoints unless edited" msgstr "Desktop:<br>Die für das Basisgerät hinzugefügten Einstellungen gelten für alle Breakpoints , sofern diese nicht bearbeitet wurden" #. translators: %1$s: Device Name #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:17 msgid "%1$s <br> Settings added for the %1$s device will apply to %2$spx screens and down" msgstr "%1$s<br> Die für das Gerät %1$s hinzugefügten Einstellungen gelten für die Bildschirme %2$spx und darunter" #: core/base/db-upgrades-manager.php:114 msgid "Database update process is running in the background. Taking a while?" msgstr "Der Prozess der Datenbankaktualisierung läuft im Hintergrund. Dauert eine Weile?" #: core/admin/admin-notices.php:323 msgid "With Elementor Pro, you can control user access and make sure no one messes up your design." msgstr "Mit Elementor Pro kannst Du den Benutzerzugang kontrollieren und sicherstellen, dass niemand Dein Design durcheinanderbringt." #: core/admin/admin-notices.php:322 msgid "Managing a multi-user site?" msgstr "Verwaltest Du eine Multi-Website?" #: includes/widgets/common.php:1102 msgid "No-repeat" msgstr "Keine Wiederholung" #: includes/widgets/common.php:1104 msgid "Repeat-x" msgstr "Horizontal wiederholen" #: includes/widgets/common.php:1105 msgid "Repeat-y" msgstr "Vertikal wiederholen" #: app/modules/import-export/module.php:143 msgid "Start Export" msgstr "Export starten" #: app/modules/import-export/module.php:155 msgid "Start Import" msgstr "Import starten" #: app/modules/import-export/module.php:157 msgid "Apply the design and settings of another site to this one." msgstr "Übertrage das Design und die Einstellungen einer anderen Website auf diese." #: app/modules/import-export/module.php:152 msgid "Import a Template Kit" msgstr "Template-Kit importieren" #: app/modules/import-export/module.php:140 msgid "Export a Template Kit" msgstr "Template-Kit exportieren" #: core/admin/admin-notices.php:232 msgid "Love using Elementor?" msgstr "Gefällt Dir Elementor?" #: app/modules/import-export/module.php:115 msgid "Template Kits" msgstr "Vorlagen Kits" #: app/modules/import-export/module.php:112 msgid "Import / Export Kit" msgstr "Kit importieren / exportieren" #: app/modules/import-export/module.php:145 msgid "Bundle your whole site - or just some of its elements - to be used for another website." msgstr "Bündel Deine gesamte Website, oder nur einige Deiner Elemente, um diese auf einer anderen Website zu benutzen." #. translators: 1: New line break, 2: Learn More link. #: app/modules/import-export/module.php:133 msgid "Design sites faster with a template kit that contains some or all components of a complete site, like templates, content & site settings.%1$sYou can import a kit and apply it to your site, or export the elements from this site to be used anywhere else. %2$s" msgstr "Gestalte Seiten schneller mit einem Template-Kit, das einige oder alle Komponenten einer kompletten Seite enthält, wie Vorlagen, Inhalte und Seiteneinstellungen.%1$sDu kannst ein Kit importieren und auf deine Seite anwenden, oder die Elemente von dieser Seite exportieren, um sie an anderer Stelle zu verwenden. %2$s" #: app/modules/import-export/module.php:129 core/admin/admin-notices.php:368 #: core/editor/editor.php:618 assets/js/app.js:8619 #: assets/js/kit-library.3dff2fd14c0324c37675.bundle.js:3386 msgid "Learn more" msgstr "Mehr erfahren" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1130 msgid "The uploaded file could not be moved" msgstr "Die hochgeladene Datei konnte nicht verschoben werden" #. translators: %s: Max file size. #: core/utils/import-export/wp-import.php:1082 msgid "Remote file is too large, limit is %s" msgstr "Remote-Datei ist zu groß, Grenze ist %s" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1074 msgid "Downloaded file has incorrect size" msgstr "Die heruntergeladene Datei hat die falsche Größe" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1068 msgid "Zero size file downloaded" msgstr "Leere Datei heruntergeladen" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1060 msgid "Remote server did not respond" msgstr "Der Remote-Server hat nicht geantwortet" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:718 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:765 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:811 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:503 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:568 msgid "Stroke" msgstr "Strichstärke" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:468 msgid "Path" msgstr "Pfad" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:365 msgid "Starting Point" msgstr "Startpunkt" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:332 msgid "Word Spacing" msgstr "Wortabstand" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:201 msgid "Show Path" msgstr "Pfad anzeigen " #: modules/shapes/widgets/text-path.php:189 msgid "LTR" msgstr "LTR" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:188 msgid "RTL" msgstr "RTL" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:183 msgid "Text Direction" msgstr "Textausrichtung" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:119 msgid "SVG" msgstr "SVG" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:109 msgid "Path Type" msgstr "Pfad-Typ" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:97 msgid "Add Your Curvy Text Here" msgstr "Füge hier deinen kurvenreichen Text hinzu" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:50 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:86 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:227 msgid "Text Path" msgstr "Textpfad" #: modules/shapes/module.php:25 msgid "Spiral" msgstr "Spirale" #: modules/shapes/module.php:24 msgid "Oval" msgstr "Oval" #: modules/shapes/module.php:21 msgid "Arc" msgstr "Kreisbogen" #: modules/shapes/module.php:20 msgid "Wave" msgstr "Welle" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1114 msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons." msgstr "Dieser Dateityp ist aus Sicherheitsgründen leider nicht erlaubt." #. translators: 1: HTTP error message, 2: HTTP error code. #: core/utils/import-export/wp-import.php:1051 msgid "Remote server returned the following unexpected result: %1$s (%2$s)" msgstr "Der Remote-Server hat das folgende unerwartete Ergebnis zurückgegeben: %1$s (%2$s)" #. translators: 1: WordPress error message, 2: WordPress error code. #: core/utils/import-export/wp-import.php:1042 msgid "Request failed due to an error: %1$s (%2$s)" msgstr "Anforderung aufgrund eines Fehlers fehlgeschlagen: %1$s (%2$s)" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1026 msgid "Could not create temporary file." msgstr "Es konnte keine temporäre Datei erstellt werden." #: core/utils/import-export/wp-import.php:982 msgid "Invalid file type" msgstr "Ungültiger Dateityp" #: core/utils/import-export/wp-import.php:965 msgid "Fetching attachments is not enabled" msgstr "Laden von Anhängen ist nicht aktiviert" #. translators: %s: Menu slug. #: core/utils/import-export/wp-import.php:878 msgid "Menu item skipped due to invalid menu slug: %s" msgstr "Menüeintrag aufgrund ungültiger Menü-Verknüpfung übersprungen: %s" #: core/utils/import-export/wp-import.php:865 msgid "Menu item skipped due to missing menu slug" msgstr "Menüeintrag aufgrund fehlender Menü-Verknüpfung übersprungen" #. translators: 1: Post title, 2: Post type. #: core/utils/import-export/wp-import.php:571 msgid "Failed to import %1$s: Invalid post type %2$s" msgstr "Fehler beim Importieren von %1$s: Ungültiger Beitragstyp %2$s" #. translators: 1: Term taxonomy, 2: Term name. #. translators: 1: Post type singular label, 2: Post title. #. translators: 1: Taxonomy name, 2: Term name. #: core/utils/import-export/wp-import.php:472 #: core/utils/import-export/wp-import.php:663 #: core/utils/import-export/wp-import.php:713 msgid "Failed to import %1$s %2$s" msgstr "Fehler beim Importieren von %1$s %2$s" #. translators: %s: Author display name. #: core/utils/import-export/wp-import.php:374 msgid "Failed to create new user for %s. Their posts will be attributed to the current user." msgstr "Fehler beim Erstellen eines neuen Benutzers für %s. Die Einträge werden dem derzeitigen Benutzer zugeordnet." #. translators: %s: Post author. #: core/utils/import-export/wp-import.php:312 msgid "Failed to import author %s. Their posts will be attributed to the current user." msgstr "Fehler beim Importieren des Autors %s. Die Beiträge werden daher dem derzeitigen User zugeordnet." #: core/utils/import-export/wp-import.php:246 msgid "The file does not exist, please try again." msgstr "Die Datei existiert nicht. Bitte versuche es nochmal." #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:57 #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:65 msgid "There was an error when reading this WXR file" msgstr "Beim Lesen dieser WXR-Datei ist ein Fehler aufgetreten" #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-regex.php:146 #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:70 #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:76 #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-xml.php:190 msgid "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number" msgstr "Dies scheint keine WXR-Datei zu sein (fehlende/ungültige WXR Versionsnummer)" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:204 msgid "Mobile and Tablet options cannot be deleted." msgstr "Die Optionen Mobile und Tablet können nicht gelöscht werden." #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:202 msgid "Active Breakpoints" msgstr "Aktive Breakpoints" #: core/admin/notices/elementor-dev-notice.php:87 msgid "Install & Activate" msgstr "Installieren & Aktivieren" #: core/admin/notices/elementor-dev-notice.php:81 msgid "Elementor Developer Edition" msgstr "Elementor Entwickler Edition" #: core/admin/admin.php:638 msgid "Find an Expert" msgstr "Einen Experten finden" #: core/experiments/manager.php:748 msgid "Inactive by default" msgstr "Standardmäßig deaktiviert" #: core/experiments/manager.php:747 msgid "Active by default" msgstr "Standardmäßig aktiviert" #: core/experiments/manager.php:637 msgid "Status: %s" msgstr "Status: %s" #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:60 msgid "Experiments" msgstr "Experimente" #: core/experiments/manager.php:540 msgid "The current version of Elementor doesn't have any experimental features . if you're feeling curious make sure to come back in future versions." msgstr "Die aktuelle Version von Elementor hat keine experimentellen Funktionen." #: core/experiments/manager.php:537 msgid "No available experiments" msgstr "Keine Experimente vorhanden" #: core/experiments/manager.php:478 msgid "Stable" msgstr "Stabil" #: core/experiments/manager.php:477 msgid "Release Candidate" msgstr "Release Candidate" #: core/experiments/manager.php:476 assets/js/ai-admin.js:356 #: assets/js/ai.js:539 msgid "Beta" msgstr "Beta" #: core/experiments/manager.php:475 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" #: core/experiments/manager.php:474 msgid "Development" msgstr "Entwicklung" #: core/experiments/manager.php:377 msgid "These enhancements may include some markup changes to existing elementor widgets" msgstr "Diese Erweiterungen können einige Markup-Änderungen an bestehenden Elementor-Widgets beinhalten" #: core/experiments/manager.php:376 msgid "An array of accessibility enhancements in Elementor pages." msgstr "Eine Reihe von Verbesserungen der Barrierefreiheit in Elementor Seiten." #: core/experiments/manager.php:374 msgid "Accessibility Improvements" msgstr "Verbesserungen der Zugänglichkeit" #: core/experiments/manager.php:335 msgid "Please Note! The \"Improved Asset Loading\" mode reduces the amount of code that is loaded on the page by default. When activated, parts of the infrastructure code will be loaded dynamically, only when needed. Keep in mind that activating this experiment may cause conflicts with incompatible plugins." msgstr "Bitte beachten Sie! Der Modus \"Verbessertes Laden von Assets\" reduziert die Menge des Codes, der standardmäßig auf die Seite geladen wird. Wenn er aktiviert ist, werden Teile des Infrastruktur-Codes dynamisch und nur bei Bedarf geladen. Beachten Sie, dass die Aktivierung dieses Experiments zu Konflikten mit inkompatiblen Plugins führen kann." #: core/admin/notices/elementor-dev-notice.php:82 msgid "Get a sneak peek at our in progress development versions, and help us improve Elementor to perfection. Developer Edition releases contain experimental functionality for testing purposes." msgstr "Werfen Sie einen Blick auf unsere in Arbeit befindlichen Entwicklungsversionen und helfen Sie uns, Elementor bis zur Perfektion zu verbessern. Die Developer Edition-Versionen enthalten experimentelle Funktionen für Testzwecke." #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: core/experiments/manager.php:605 msgid "To use an experiment or feature on your site, simply click on the dropdown next to it and switch to Active. You can always deactivate them at any time. %1$sLearn More.%2$s" msgstr "Um eine experimentelle Funktion auf Deiner Website zu verwenden, klicke einfach auf das Dropdown Menü daneben und schalte es aktiv. Du kannst es jederzeit wieder deaktivieren. %1$sLearn More.%2$s" #: core/experiments/manager.php:320 msgid "Developers, Please Note! This experiment includes some markup changes. If you've used custom code in Elementor, you might have experienced a snippet of code not running. Turning this experiment off allows you to keep prior Elementor markup output settings, and have that lovely code running again." msgstr "Entwickler, bitte beachten! Dieses Experiment beinhaltet einige Markup-Änderungen. Wenn du individuellen Code in Elementor verwendet hast, könnte es sein, dass ein Code-Schnipsel nicht läuft. Wenn du dieses Experiment deaktivierst, kannst du die vorherigen Markup-Ausgabeeinstellungen von Elementor beibehalten und den deinen Code wieder zum Laufen bringen." #: core/experiments/manager.php:333 msgid "Improved Asset Loading" msgstr "Verbessertes Laden von Assets" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:123 #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:57 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" #. translators: %s: Elementor plugin name. #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:45 msgid "Tested up to %s version" msgstr "Getestet bis zur %s-Version" #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:42 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" #: modules/landing-pages/module.php:279 msgid "No landing pages found in trash" msgstr "Keine Landing Pages im Papierkorb gefunden" #: modules/landing-pages/module.php:278 msgid "No landing pages found" msgstr "Keine Landing Pages gefunden" #: modules/landing-pages/module.php:277 msgid "Search Landing Pages" msgstr "Landing Pages suchen" #: modules/landing-pages/module.php:276 msgid "View Landing Page" msgstr "Landing Page anzeigen" #: modules/landing-pages/module.php:275 msgid "All Landing Pages" msgstr "Alle Landing Pages" #: modules/landing-pages/module.php:274 msgid "New Landing Page" msgstr "Neue Landing Page" #: modules/landing-pages/module.php:273 msgid "Edit Landing Page" msgstr "Bearbeiten Landing Page" #: modules/landing-pages/module.php:272 msgid "Add New Landing Page" msgstr "Neue Landing Page hinzufügen" #: modules/landing-pages/module.php:204 msgid "Build Effective Landing Pages for your business' marketing campaigns." msgstr "Erstelle wirksame Landing Pages für die Marketingkampagnen Deines Unternehmens." #: modules/landing-pages/module.php:48 msgid "Adds a new Elementor content type that allows creating beautiful landing pages instantly in a streamlined workflow." msgstr "Fügt einen neuen Elementor Inhaltstyp hinzu, mit dem Landing Pages in einem optimierten Workflow erstellen lassen." #: modules/landing-pages/admin-menu-items/landing-pages-menu-item.php:22 #: modules/landing-pages/admin-menu-items/landing-pages-menu-item.php:26 #: modules/landing-pages/documents/landing-page.php:54 #: modules/landing-pages/module.php:47 modules/landing-pages/module.php:138 #: modules/landing-pages/module.php:269 modules/landing-pages/module.php:281 #: assets/js/app.js:11307 assets/js/editor.js:50579 msgid "Landing Pages" msgstr "Startseiten" #: modules/landing-pages/documents/landing-page.php:46 #: modules/landing-pages/module.php:204 modules/landing-pages/module.php:270 msgid "Landing Page" msgstr "Landingpage" #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:28 msgid "Compatibility Alert" msgstr "Kompatibilitäts Alarm" #: includes/elements/section.php:298 msgid "Custom Columns Gap" msgstr "Benutzerdefinierte Spaltenlücke" #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:33 msgid "Some of the plugins you’re using have not been tested with the latest version of %1$s (%2$s). To avoid issues, make sure they are all up to date and compatible before updating %1$s." msgstr "Einige der Plugins, die du verwendest, sind nicht mit der neuesten Version von %1$s (%2$s) getestet worden. Um Probleme zu vermeiden, stelle sicher, dass sie alle aktuell und kompatibel sind, bevor Du %1$s aktualisierst." #: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:33 msgid "Keep my settings" msgstr "Behalte meine Einstellungen" #: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:21 msgid "By removing this template you will delete your entire Site Settings. If this template is deleted, all associated settings: Global Colors & Fonts, Theme Style, Layout, Background, and Lightbox settings will be removed from your existing site. This action can not be undone." msgstr "Wenn Du diese Vorlage entfernst, löscht Du Deine gesamten Website Einstellungen: Globale Farben, Schriften, Theme Styles, Layout, Hintergrund und Lightbox Einstellungen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden." #: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:17 msgid "Are you sure you want to delete your Site Settings?" msgstr "Bist du sicher das du die Einstellungen deiner Webseite löschen willst?" #: modules/page-templates/module.php:159 msgctxt "Page Template" msgid "Theme" msgstr "Theme" #: core/editor/data/globals/endpoints/base.php:34 msgid "The Global value you are trying to use is not available." msgstr "Der globalen Wert, den du versuchst zu benutzen, ist nicht verfügbar." #: includes/controls/media.php:195 msgid "Choose SVG" msgstr "Wähle ein skalierbares SVG" #. Description of the plugin msgid "The Elementor Website Builder has it all: drag and drop page builder, pixel perfect design, mobile responsive editing, and more. Get started now!" msgstr "Der Elementor Website Builder bietet alles: Drag-and-Drop-Page-Builder, pixelgenaues Design, reaktionsschnelle Bearbeitung auf Mobilgeräten und vieles mehr. Jetzt loslegen!" #: core/upgrade/elementor-3-re-migrate-globals.php:60 assets/js/admin.js:2212 msgid "Migrate to v3.0" msgstr "Zu v3.0 migrieren" #: core/upgrade/elementor-3-re-migrate-globals.php:54 msgid "Rerun Update Script" msgstr "Das Update-Skript erneut ausführen" #: core/upgrade/elementor-3-re-migrate-globals.php:62 msgid "Warning: This will reset your current Global Fonts and Colors, and will migrate your previous settings from v2.x versions." msgstr "Warnung: Das wird alle bisherigen globalen Schriftarten und Farben zurücksetzen und wird deine früheren Einstellungen von Version v2.x migrieren." #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:324 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:386 msgid "Breakpoint" msgstr "Breakpoint" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:24 #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:43 #: assets/js/9901e5ed764a3348e6e0.bundle.js:175 assets/js/app.js:11315 #: assets/js/editor.js:46170 msgid "Global Colors" msgstr "Globale Farben" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:57 #: modules/page-templates/module.php:360 msgid "Changes will be reflected in the preview only after the page reloads." msgstr "Änderungen werden erst in der Vorschau angezeigt, nachdem die Seite neu geladen wurde." #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:47 assets/js/app.js:11315 msgid "Layout Settings" msgstr "Layout-Einstellungen" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:167 msgid "Default Page Layout" msgstr "Standard-Seitenlayout" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:170 msgid "Theme" msgstr "Theme" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:181 msgid "Breakpoints" msgstr "Breakpoints" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:20 msgid "Site Identity" msgstr "Website-Informationen" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:65 #: assets/js/onboarding.2da315965610a6ac2448.bundle.js:999 msgid "Site Name" msgstr "Titel der Website" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:67 msgid "Choose name" msgstr "Name wählen" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:78 msgid "Choose description" msgstr "Beschreibung wählen" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:87 #: assets/js/onboarding.2da315965610a6ac2448.bundle.js:1003 msgid "Site Logo" msgstr "Logo der Website" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:107 msgid "Site Favicon" msgstr "Favicon der Website" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:65 msgid "Mobile Browser Background" msgstr "Mobile Browser-Hintergrund" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:67 msgid "The `theme-color` meta tag will only be available in supported browsers and devices." msgstr "Das Meta-Tag \"theme-color\" wird nur in unterstützten Browsern und Geräten verfügbar sein." #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:197 msgid "Fallback Font Family" msgstr "Fallback-Schriftfamilie" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:334 assets/js/editor.js:46542 msgid "Additional Settings" msgstr "Zusätzliche Einstellungen" #: core/kits/manager.php:429 includes/editor-templates/hotkeys.php:118 #: assets/js/app.js:11313 assets/js/app.js:11794 assets/js/editor.js:46119 #: assets/js/editor.js:46123 assets/js/editor.js:46133 #: assets/js/packages/editor-app-bar.js:1014 msgid "Site Settings" msgstr "Website-Einstellungen" #: core/settings/editor-preferences/model.php:38 #: includes/editor-templates/hotkeys.php:156 assets/js/editor.js:37084 #: assets/js/packages/editor-app-bar.js:1087 msgid "User Preferences" msgstr "Benutzer-Einstellungen" #: core/admin/admin.php:804 msgid "Heads up, Please backup before upgrade!" msgstr "Aufgepasst: Bitte vor dem Upgrade eine Sicherung erstellen!" #: core/settings/editor-preferences/model.php:73 msgid "Panel Width" msgstr "Panel-Breite" #: core/upgrade/upgrades.php:830 msgid "Saved Color" msgstr "Farbe speichern" #: includes/frontend.php:1387 msgid "Download" msgstr "Download" #: includes/widgets/image.php:353 msgid "Object Fit" msgstr "Objektanpassung" #: includes/widgets/common.php:952 includes/widgets/image.php:360 msgid "Fill" msgstr "Füllen" #: includes/controls/groups/flex-container.php:24 #: includes/controls/groups/grid-container.php:26 #: includes/widgets/icon-list.php:159 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:113 msgid "Items" msgstr "Elemente" #: includes/widgets/icon-list.php:192 msgid "Apply Link On" msgstr "Link anwenden auf" #: includes/widgets/social-icons.php:450 msgid "Rows Gap" msgstr "Zeilenabstand" #: core/experiments/manager.php:318 msgid "Optimized DOM Output" msgstr "Optimierte DOM Ausgabe" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:76 msgid "Site Description" msgstr "Website-Beschreibung" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:114 msgid "Suggested favicon dimensions: 512 × 512 pixels." msgstr "Empfohlene Favicon-Abmessungen: 512 x 512 Pixel." #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:173 msgid "Error" msgstr "Fehler" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: core/admin/admin.php:810 msgid "The latest update includes some substantial changes across different areas of the plugin. We highly recommend you %1$sbackup your site before upgrading%2$s, and make sure you first update in a staging environment" msgstr "Das neueste Update enthält einige wesentliche Änderungen in verschiedenen Bereichen des Plugins. Wir empfehlen Dir dringend, %1$svor dem Upgrade%2$s ein Backup Deiner Website zu erstellen" #. translators: 1: Width number pixel, 2: Height number pixel. #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:96 msgid "Suggested image dimensions: %1$s × %2$s pixels." msgstr "Vorgeschlagene Bildabmessungen: %1$s × %2$s Pixel." #: core/admin/admin-notices.php:216 includes/settings/settings-page.php:374 msgid "Become a super contributor by opting in to share non-sensitive plugin data and to receive periodic email updates from us." msgstr "Werden Sie ein Super-Mitwirkender, indem Sie sich für die Freigabe von nicht sensiblen Plugin-Daten und den Erhalt regelmäßiger E-Mail-Updates durch uns entscheiden." #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:106 msgid "Reset Data" msgstr "Daten zurücksetzen" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:74 msgid "Watch the Full Guide" msgstr "Den vollständigen Leitfaden ansehen" #: includes/controls/media.php:254 msgid "Click the media icon to upload file" msgstr "Klicke auf das Mediensymbol, um die Datei hochzuladen" #: includes/settings/settings.php:326 assets/js/admin.js:282 #: assets/js/admin.js:289 assets/js/common.js:2090 assets/js/common.js:2097 #: assets/js/editor.js:39127 assets/js/editor.js:39134 msgid "Enable Unfiltered File Uploads" msgstr "Ungefilterte Dateiuploads aktivieren" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:62 msgid "Get introduced to Elementor by watching our \"Getting Started\" video series. It will guide you through the steps needed to create your website. Then click to create your first page." msgstr "Mache dich mit Elementor vertraut, indem du dir unsere Videoreihe „Erste Schritte“ ansiehst. Sie führt dich durch die zur Erstellung deiner Website erforderlichen Schritte. Klicke dann, um deine erste Seite zu erstellen." #: modules/safe-mode/module.php:391 msgid "If you are experiencing a loading issue, contact your site administrator to troubleshoot the problem using Safe Mode." msgstr "Wenn ein Ladeproblem auftritt, wende dich an deinen Website-Administrator, um das Problem im abgesicherten Modus zu beheben." #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:71 msgid "Label" msgstr "Beschriftung" #: includes/frontend.php:1388 msgid "Download image" msgstr "Bild downloaden" #: includes/frontend.php:1386 msgid "Pin it" msgstr "Anheften" #: includes/frontend.php:1385 msgid "Share on Twitter" msgstr "Auf Twitter teilen" #: includes/frontend.php:1384 msgid "Share on Facebook" msgstr "Auf Facebook teilen" #: includes/editor-templates/panel.php:310 msgid "You’re missing out!" msgstr "Du verpasst etwas!" #: includes/managers/icons.php:497 msgid "We highly recommend backing up your database before performing this upgrade." msgstr "Wir empfehlen dringend, vor der Durchführung dieses Upgrades, eine Sicherungskopie der Datenbank zu erstellen." #: includes/managers/icons.php:496 msgid "The upgrade process includes a database update" msgstr "Der Upgrade-Prozess umfasst eine Aktualisierung der Datenbank" #: includes/editor-templates/panel.php:307 msgid "Elementor Dynamic Content" msgstr "Elementor Dynamischer Inhalt" #: includes/editor-templates/panel.php:280 #: includes/editor-templates/panel.php:282 msgid "Dynamic Tags" msgstr "Dynamische Attribute" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:86 includes/frontend.php:1391 msgid "Share" msgstr "Teilen" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:66 includes/frontend.php:1389 msgid "Fullscreen" msgstr "Vollbild" #: core/experiments/manager.php:140 includes/editor-templates/global.php:29 #: assets/js/ai-admin.js:4261 assets/js/ai-admin.js:4416 #: assets/js/ai-admin.js:4591 assets/js/ai-admin.js:4894 #: assets/js/ai-admin.js:5202 assets/js/ai.js:4556 assets/js/ai.js:4711 #: assets/js/ai.js:4886 assets/js/ai.js:5189 assets/js/ai.js:5497 #: assets/js/app.js:8190 assets/js/editor.js:46431 msgid "Back" msgstr "Zurück" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:99 msgid "Field" msgstr "Feld" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:128 msgid "Focus" msgstr "Fokus" #: includes/controls/url.php:114 msgid "Custom Attributes" msgstr "Individuelle Attribute" #: includes/editor-templates/panel.php:311 msgid "Get more dynamic capabilities by incorporating dozens of Elementor's native dynamic tags." msgstr "Erhalte dynamischere Fähigkeiten, indem du Dutzende von Elementors systemeigenen dynamischen Tags einbaust." #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:186 msgid "Navigation Icons Size" msgstr "Navigations-Icons Größe" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:21 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:60 msgid "Form Fields" msgstr "Formularfelder" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:49 msgid "Body" msgstr "Body" #. translators: %s: Widget title. #: core/editor/promotion.php:17 msgid "%s Widget" msgstr "%s-Widget" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:76 msgid "Paragraph Spacing" msgstr "Absatzabstand" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:23 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:63 msgid "Buttons" msgstr "Buttons" #: core/kits/documents/kit.php:169 msgid "Draft" msgstr "Entwurf" #: includes/managers/controls.php:1166 msgid "Meet Our Attributes" msgstr "Unsere Attribute erfüllen" #: includes/managers/controls.php:1156 msgid "Attributes" msgstr "Attribute" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:102 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:119 msgid "Alt" msgstr "ALT" #: core/kits/manager.php:156 core/kits/manager.php:174 msgid "Default Kit" msgstr "Standard-Kit" #: core/kits/documents/kit.php:44 msgid "Kit" msgstr "Paket" #. translators: %s: Widget title. #: core/editor/promotion.php:19 msgid "Use %s widget and dozens more pro features to extend your toolbox and build sites faster and better." msgstr "Verwende %s Widget und dutzende weiterer Pro-Funktionen, um deinen Werkzeugkasten zu erweitern und Websites schneller und besser zu erstellen." #: includes/controls/url.php:75 msgid "Set custom attributes for the link element. Separate attribute keys from values using the | (pipe) character. Separate key-value pairs with a comma." msgstr "Lege individuelle Attribute für das Link-Element fest. Trenne Attribut-Schlüssel von Werten durch das Zeichen | (Pipe). Trenne Schlüssel-Werte-Paare mit einem Komma." #: includes/managers/controls.php:1168 msgid "Attributes lets you add custom HTML attributes to any element." msgstr "Mit Attributen können jedem Element individuelle HTML-Attribute hinzugefügt werden." #: core/base/db-upgrades-manager.php:118 msgid "Click here to run it now" msgstr "Klicke hier, um es jetzt auszuführen" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:174 msgid "Toolbar Icons Size" msgstr "Größe der Werkzeugleisten-Symbole" #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:158 msgid "Already connected." msgstr "Bereits verbunden." #: core/common/modules/connect/apps/library.php:29 #: core/common/modules/connect/apps/library.php:56 msgid "Connecting to the Library failed. Please try reloading the page and try again" msgstr "Verbindung zur Bibliothek fehlgeschlagen. Bitte lade die Seite neu und versuche es noch einmal." #: includes/widgets/image-carousel.php:419 msgid "Pause on Interaction" msgstr "Pause bei Interaktion" #. translators: %s: Video provider #: includes/embed.php:175 msgid "%s Video Player" msgstr "%s Video Player" #: includes/controls/groups/background.php:662 msgid "Background Position" msgstr "Hintergrundposition" #: includes/controls/groups/background.php:651 includes/widgets/image.php:362 msgid "Contain" msgstr "Beinhalten" #: includes/controls/groups/background.php:650 includes/widgets/image.php:361 msgid "Cover" msgstr "Ausfüllen" #: includes/controls/groups/background.php:649 #: includes/elements/container.php:566 includes/widgets/social-icons.php:276 #: includes/widgets/video.php:533 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: includes/controls/groups/background.php:643 msgid "Background Size" msgstr "Hintergrundgröße" #. translators: %s: Remote user. #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:83 msgid "Connected as %s" msgstr "Verbunden als %s" #: core/settings/editor-preferences/model.php:99 msgid "Enable Lightbox In Editor" msgstr "Lightbox im Editor aktivieren" #: core/settings/editor-preferences/model.php:65 msgid "Dark" msgstr "Dunkel" #: core/settings/editor-preferences/model.php:64 msgid "Light" msgstr "Hell" #: core/settings/editor-preferences/model.php:63 msgid "Auto Detect" msgstr "Automatische Erkennung" #: core/settings/editor-preferences/model.php:60 msgid "Set light or dark mode, or use Auto Detect to sync it with your OS setting." msgstr "Lege helles oder dunkles Erscheinungsbild fest, oder verwende die automatische Erkennung, basierend auf der Einstellung deines Betriebssystems." #: core/settings/editor-preferences/model.php:58 msgid "UI Theme" msgstr "Oberflächen-Theme" #: core/settings/editor-preferences/model.php:51 msgid "Preferences" msgstr "Vorlieben" #: includes/settings/settings-page.php:369 msgid "Usage Data Sharing" msgstr "Teilen von Benutzerdaten" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:19 msgid "Add Your Custom Icons" msgstr "Füge deine individuellen Icons hinzu" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:11 #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:15 msgid "Custom Icons" msgstr "Individuelle Icons" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:23 msgid "Don't rely solely on the FontAwesome icons everyone else is using! Differentiate your website and your style with custom icons you can upload from your favorite icons source." msgstr "Verlasse dich nicht nur auf die FontAwesome-Icons, die auch alle anderen verwenden! Unterscheide deine Website und deren Stil mit individuellen Icons, die du von deiner bevorzugten Icon-Quelle hochladen kannst." #: includes/controls/groups/background.php:615 msgid "Transition" msgstr "Übergang" #: includes/controls/groups/background.php:605 msgid "Duration" msgstr "Dauer" #: includes/controls/groups/background.php:103 msgctxt "Background Control" msgid "Video" msgstr "Video" #: includes/controls/groups/background.php:583 msgctxt "Background Control" msgid "Images" msgstr "Bilder" #: core/logger/log-reporter.php:44 msgid "Clear Log" msgstr "Protokoll löschen" #: includes/controls/groups/background.php:107 msgctxt "Background Control" msgid "Slideshow" msgstr "Slideshow" #: includes/widgets/image-gallery.php:44 msgid "Basic Gallery" msgstr "Basisgalerie" #: includes/widgets/divider.php:318 modules/shapes/module.php:23 msgid "Line" msgstr "Linie" #: includes/widgets/divider.php:288 msgctxt "shapes" msgid "X" msgstr "X" #: includes/widgets/divider.php:279 msgctxt "shapes" msgid "Tribal" msgstr "Tribal" #: includes/widgets/divider.php:270 msgctxt "shapes" msgid "Trees" msgstr "Bäume" #: includes/widgets/divider.php:261 msgctxt "shapes" msgid "Squares" msgstr "Quadrate" #: includes/widgets/divider.php:252 msgctxt "shapes" msgid "Stripes" msgstr "Streifen" #: includes/widgets/divider.php:243 msgctxt "shapes" msgid "Leaves" msgstr "Blätter" #: includes/widgets/divider.php:234 msgctxt "shapes" msgid "Half Rounds" msgstr "Halbrunde" #: includes/widgets/divider.php:225 msgctxt "shapes" msgid "Fir Tree" msgstr "Tanne" #: includes/widgets/divider.php:216 msgctxt "shapes" msgid "Dots" msgstr "Punkte" #: includes/widgets/divider.php:207 msgctxt "shapes" msgid "Rectangles" msgstr "Rechtecke" #: includes/widgets/divider.php:199 msgctxt "shapes" msgid "Parallelogram" msgstr "Parallelogramm" #: includes/widgets/divider.php:191 msgctxt "shapes" msgid "Rhombus" msgstr "Rhombus" #: includes/widgets/divider.php:183 msgctxt "shapes" msgid "Pluses" msgstr "Plus-Zeichen" #: includes/widgets/divider.php:175 msgctxt "shapes" msgid "Arrows" msgstr "Pfeile" #: includes/widgets/divider.php:167 includes/widgets/divider.php:297 msgctxt "shapes" msgid "Zigzag" msgstr "Zickzack" #: includes/widgets/divider.php:159 msgctxt "shapes" msgid "Wavy" msgstr "Wellenförmig" #: includes/widgets/divider.php:151 msgctxt "shapes" msgid "Squared" msgstr "Kariert" #: includes/widgets/divider.php:142 msgctxt "shapes" msgid "Slashes" msgstr "Schrägstriche" #: includes/widgets/divider.php:134 msgctxt "shapes" msgid "Multiple" msgstr "Mehrere" #: includes/widgets/divider.php:126 msgctxt "shapes" msgid "Curved" msgstr "Geschwungen" #: includes/widgets/divider.php:118 msgctxt "shapes" msgid "Curly" msgstr "Gekraust" #: includes/widgets/divider.php:645 msgid "Amount" msgstr "Betrag" #: includes/widgets/divider.php:474 assets/js/packages/editor-app-bar.js:835 msgid "Add Element" msgstr "Element hinzufügen" #: includes/frontend.php:1394 assets/js/app.js:8129 assets/js/app.js:9778 #: assets/js/app.js:10694 #: assets/js/onboarding.2da315965610a6ac2448.bundle.js:1471 #: assets/js/onboarding.2da315965610a6ac2448.bundle.js:1522 #: assets/js/onboarding.2da315965610a6ac2448.bundle.js:1801 #: assets/js/onboarding.2da315965610a6ac2448.bundle.js:2078 msgid "Next" msgstr "Weiter" #: includes/frontend.php:1393 assets/js/app.js:9003 assets/js/app.js:9765 #: assets/js/app.js:10687 msgid "Previous" msgstr "Zurück" #: includes/controls/groups/background.php:714 msgid "Out" msgstr "Heraus" #: includes/controls/groups/background.php:713 msgid "In" msgstr "Hinein" #: includes/controls/groups/background.php:698 msgid "Ken Burns Effect" msgstr "Ken-Burns-Effekt" #: includes/controls/groups/background.php:568 msgid "This cover image will replace the background video in case that the video could not be loaded." msgstr "Dieses Titelbild ersetzt das Hintergrundvideo, falls das Video nicht geladen werden konnte." #: includes/controls/groups/background.php:543 includes/widgets/video.php:309 msgid "Play On Mobile" msgstr "Abspielen auf Mobile" #: includes/controls/groups/background.php:491 msgid "YouTube/Vimeo link, or link to video file (mp4 is recommended)." msgstr "YouTube-/ Vimeo-Link, oder Link zur Videodatei (mp4-Format wird empfohlen)." #: includes/settings/tools.php:340 includes/settings/tools.php:342 msgid "Reinstall" msgstr "Erneut installieren" #: includes/settings/tools.php:133 msgid "Error occurred, The version selected is invalid. Try selecting different version." msgstr "Ein Fehler trat auf. Die ausgewählte Version ist ungültig. Bitte versuche eine andere Version auszuwählen." #: core/document-types/post.php:51 msgid "Post" msgstr "Beitrag" #. translators: %s: Path to .htaccess file. #: core/debug/classes/htaccess.php:31 msgid "File Path: %s" msgstr " Dateipfad: %s" #: includes/managers/icons.php:494 msgid "Please note that the upgrade process may cause some of the previously used Font Awesome 4 icons to look a bit different due to minor design changes made by Font Awesome." msgstr "Bitte beachte, dass der Upgrade-Prozess dazu führen kann, dass einige der zuvor verwendeten Font Awesome 4-Icons aufgrund kleinerer Designänderungen von Font Awesome (jetzt Version 5) etwas anders aussehen können." #: includes/controls/media.php:267 includes/controls/media.php:269 #: assets/js/editor.js:7839 msgid "Upload" msgstr "Hochladen" #: core/editor/editor.php:203 msgid "Document not found." msgstr "Dokument nicht gefunden." #: core/debug/classes/htaccess.php:12 msgid "Your site's .htaccess file appears to be missing." msgstr "Die .htaccess-Datei deiner Website scheint zu fehlen." #: core/debug/classes/theme-missing.php:22 msgid "Some of your theme files are missing." msgstr "Einige Theme-Dateien scheinen zu fehlen." #: includes/controls/media.php:192 msgid "Choose Video" msgstr "Video auswählen" #: includes/controls/groups/background.php:533 msgid "Play Once" msgstr "Einmal abspielen" #: includes/controls/icons.php:91 includes/controls/icons.php:112 #: includes/controls/icons.php:196 msgid "Upload SVG" msgstr "SVG hochladen" #: includes/controls/icons.php:90 includes/controls/icons.php:116 #: includes/controls/icons.php:200 assets/js/editor.js:8439 msgid "Icon Library" msgstr "Icon-Bibliothek" #: includes/managers/icons.php:553 msgid "Hurray! The upgrade process to Font Awesome 5 was completed successfully." msgstr "Glückwunsch! Der Aktualisierungs-Prozess auf Font Awesome 5 wurde erfolgreich abgeschlossen." #: includes/managers/icons.php:511 msgid "Upgrade To Font Awesome 5" msgstr "Aktualisieren auf Font Awesome 5" #: includes/managers/icons.php:499 msgid "This action is not reversible and cannot be undone by rolling back to previous versions." msgstr "Diese Aktion ist UNUMKEHRBAR und kann auch NICHT durch Zurücksetzen auf frühere Elementor-Versionen rückgängig gemacht werden!" #: includes/managers/icons.php:492 msgid "By upgrading, whenever you edit a page containing a Font Awesome 4 icon, Elementor will convert it to the new Font Awesome 5 icon." msgstr "Wenn du eine Seite mit einem Font Awesome 4 Icon bearbeitest, wandelt Elementor diese automatisch in das neue Font Awesome 5 Icon um." #: includes/managers/icons.php:491 msgid "Access 1,500+ amazing Font Awesome 5 icons and enjoy faster performance and design flexibility." msgstr "Greife auf mehr als 1.500 beeindruckende Font Awesome 5 Icons zu und genieße schnellere Leistung und Designflexibilität." #: includes/managers/icons.php:485 includes/managers/icons.php:489 #: includes/managers/icons.php:504 msgid "Font Awesome Upgrade" msgstr "Font Awesome Aktualisierung" #: includes/managers/icons.php:478 msgid "Font Awesome 4 support script (shim.js) is a script that makes sure all previously selected Font Awesome 4 icons are displayed correctly while using Font Awesome 5 library." msgstr "Font Awesome 4 Support-Skript (shim.js) ist ein Skript, das sicherstellt, dass alle zuvor ausgewählten Font Awesome 4 Icons korrekt angezeigt werden, während du die Font Awesome 5 Bibliothek verwendest." #: includes/managers/icons.php:470 msgid "Load Font Awesome 4 Support" msgstr "Font Awesome 4 Unterstützung laden" #: includes/managers/icons.php:247 msgid "All Icons" msgstr "Alle Icons" #: includes/managers/icons.php:156 msgid "Font Awesome - Brands" msgstr "Font Awesome - Marken" #: includes/managers/icons.php:144 msgid "Font Awesome - Solid" msgstr "Font Awesome - Solid" #: includes/managers/icons.php:132 msgid "Font Awesome - Regular" msgstr "Font Awesome - Regulär" #: includes/settings/settings.php:334 msgid "We recommend you only enable this feature if you understand the security risks involved." msgstr "Wir empfehlen dir, diese Funktion nur dann zu aktivieren, wenn du die damit verbundenen Sicherheitsrisiken verstehst." #: includes/admin-templates/beta-tester.php:37 assets/js/beta-tester.js:65 msgid "Sign Up" msgstr "Registrieren" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:32 msgid "Your Email" msgstr "Deine E-Mail" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:29 msgid "Get Beta Updates" msgstr "Beta-Updates erhalten" #: includes/base/widget-base.php:1009 msgid "Deprecated" msgstr "Veraltet" #: includes/template-library/sources/local.php:615 msgid "Template not exist." msgstr "Template existiert nicht." #: core/kits/views/panel.php:12 includes/editor-templates/panel.php:30 #: includes/editor-templates/panel.php:183 msgid "Need Help" msgstr "Hilfe benötigt" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:30 msgid "As a beta tester, you’ll receive an update that includes a testing version of Elementor and its content directly to your Email" msgstr "Als Beta-Tester erhältst du ein Update, das eine Testversion von Elementor und deren Inhalt direkt an deine E-Mail-Adresse gesendet." #: includes/settings/settings.php:334 msgid "Elementor will try to sanitize the unfiltered files, removing potential malicious code and scripts." msgstr "Elementor wird versuchen, die ungefilterten Dateien zu bereinigen und potenziell bösartige Codes und Skripte zu entfernen." #: includes/settings/settings.php:334 msgid "Please note! Allowing uploads of any files (SVG & JSON included) is a potential security risk." msgstr "Bitte beachten! Das Zulassen von Uploads beliebiger Dateien (SVG und JSON eingeschlossen) stellt ein potenzielles Sicherheitsrisiko dar." #: core/files/file-types/svg.php:100 core/files/uploads-manager.php:543 msgid "This file is not allowed for security reasons." msgstr "Diese Datei ist aus Sicherheitsgründen nicht erlaubt." #: includes/settings/admin-menu-items/get-help-menu-item.php:23 msgid "Get Help" msgstr "Hilfe erhalten" #: core/experiments/manager.php:377 includes/elements/container.php:1346 #: includes/widgets/common.php:330 msgid "Please note!" msgstr "Bitte beachten!" #: includes/elements/column.php:211 msgid "Horizontal Align" msgstr "Horizontale Ausrichtung" #: includes/elements/column.php:193 includes/elements/column.php:221 #: includes/elements/section.php:454 msgid "Space Evenly" msgstr "Gleichmäßiger Abstand" #: includes/elements/column.php:192 includes/elements/column.php:220 #: includes/elements/section.php:453 msgid "Space Around" msgstr "Abstand im Umkreis" #: includes/elements/container.php:1488 includes/widgets/common.php:466 msgid "Vertical Orientation" msgstr "Vertikale Anordnung" #: includes/base/element-base.php:912 includes/elements/container.php:1410 #: includes/elements/container.php:1449 includes/elements/container.php:1512 #: includes/elements/container.php:1550 includes/widgets/common.php:388 #: includes/widgets/common.php:427 includes/widgets/common.php:490 #: includes/widgets/common.php:528 msgid "Offset" msgstr "Versatz" #: includes/elements/container.php:1385 includes/widgets/common.php:363 msgid "Horizontal Orientation" msgstr "Horizontale Anordnung" #: includes/elements/container.php:1366 includes/widgets/common.php:349 msgid "Fixed" msgstr "Fixiert" #: includes/elements/container.php:1365 includes/widgets/common.php:348 msgid "Absolute" msgstr "Absolut" #: includes/elements/column.php:183 includes/elements/section.php:444 #: includes/widgets/common.php:304 includes/widgets/image-carousel.php:671 msgid "Vertical Align" msgstr "Vertikale Ausrichtung" #: includes/elements/column.php:847 includes/elements/container.php:1645 #: includes/elements/section.php:1282 includes/widgets/common.php:621 msgid "Motion Effects" msgstr "Bewegungseffekte" #: includes/elements/container.php:565 includes/elements/section.php:477 msgid "Hidden" msgstr "Ausgeblendet" #: includes/elements/container.php:560 includes/elements/section.php:472 msgid "Overflow" msgstr "Overflow" #: includes/elements/container.php:1346 includes/widgets/common.php:330 msgid "Custom positioning is not considered best practice for responsive web design and should not be used too frequently." msgstr "Individuelle Positionierung gilt nicht als bestes Verfahren für responsives Webdesign und sollte nicht zu häufig verwendet werden." #: includes/settings/controls.php:236 msgid "Super Admin" msgstr "Super-Administrator" #: modules/safe-mode/module.php:382 msgid "Having problems loading Elementor? Please enable Safe Mode to troubleshoot." msgstr "Du hast Probleme mit dem Laden von Elementor? Bitte aktiviere den abgesicherten Modus, um das Problem beheben zu können." #: modules/safe-mode/module.php:280 msgid "The issue was probably caused by one of your plugins or theme." msgstr "Das Problem wurde wahrscheinlich von einem deiner aktiven Plugins oder deinem derzeit aktiven Theme verursacht." #. translators: %s: Accepted chars. #: includes/widgets/menu-anchor.php:113 msgid "Note: The ID link ONLY accepts these chars: %s" msgstr "Hinweis: Der ID-Link akzeptiert NUR diese Zeichen: %s" #: modules/safe-mode/module.php:277 msgid "Editor successfully loaded?" msgstr "Wurde der Editor erfolgreich geladen?" #: modules/safe-mode/module.php:293 msgid "Still experiencing issues?" msgstr "Treten noch immer Probleme auf?" #: includes/template-library/sources/local.php:1402 msgctxt "Template Library" msgid "Filter by category" msgstr "Nach Kategorie filtern" #: includes/template-library/sources/local.php:326 msgctxt "Template Library" msgid "All Categories" msgstr "Alle Kategorien" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:49 msgctxt "Template Library" msgid "Saved Templates" msgstr "Gespeicherte Templates" #. translators: %s: Current post name. #: includes/frontend.php:1524 msgid "Continue reading %s" msgstr "Weiterlesen: %s" #: includes/frontend.php:1517 msgid "(more…)" msgstr "(mehr …)" #. translators: %d: Interval in minutes. #: core/base/background-process/wp-background-process.php:438 #: core/base/background-task.php:311 msgid "Every %d minutes" msgstr "Alle %d Minuten" #: includes/controls/groups/background.php:338 msgctxt "Background Control" msgid "Y Position" msgstr "Y-Achse" #: includes/controls/groups/background.php:295 msgctxt "Background Control" msgid "X Position" msgstr "X-Achse" #: includes/controls/groups/background.php:282 #: includes/controls/groups/background.php:441 msgctxt "Background Control" msgid "Custom" msgstr "Individuell" #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:25 msgid "Get Popup Builder" msgstr "Popup Builder verwenden" #: includes/template-library/sources/local.php:1706 #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:17 #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:21 #: assets/js/app.js:11298 #: assets/js/kit-library.3dff2fd14c0324c37675.bundle.js:2208 msgid "Popups" msgstr "Popups" #: app/admin-menu-items/theme-builder-menu-item.php:22 #: app/modules/site-editor/module.php:31 #: core/common/modules/finder/categories/general.php:72 #: includes/template-library/sources/local.php:1705 #: assets/js/app-packages.js:6016 assets/js/editor.js:46144 #: assets/js/packages/editor-app-bar.js:1066 msgid "Theme Builder" msgstr "Theme Builder" #: includes/template-library/sources/local.php:325 msgctxt "Template Library" msgid "Category" msgstr "Kategorie" #: includes/template-library/sources/local.php:324 msgctxt "Template Library" msgid "Categories" msgstr "Kategorien" #: core/admin/menu/main.php:34 core/admin/menu/main.php:35 #: includes/template-library/sources/local.php:227 #: includes/template-library/sources/local.php:245 msgctxt "Template Library" msgid "Templates" msgstr "Templates" #: includes/widgets/google-maps.php:132 msgid "Location" msgstr "Ort" #: includes/widgets/image-gallery.php:165 msgid "Order By" msgstr "Sortieren nach" #: includes/widgets/read-more.php:117 msgid "Read More Text" msgstr "Weiterlesen-Text" #: includes/widgets/read-more.php:88 msgid "Continue reading" msgstr "Weiterlesen" #: includes/widgets/read-more.php:41 includes/widgets/read-more.php:84 msgid "Read More" msgstr "Weiterlesen" #: includes/widgets/video.php:199 msgid "External URL" msgstr "Externe URL" #: core/upgrade/manager.php:40 msgid "Elementor Data Updater" msgstr "Elementor Datenaktualisierung" #: modules/safe-mode/module.php:378 msgid "Enable Safe Mode" msgstr "Abgesicherten Modus aktivieren" #: modules/safe-mode/module.php:376 modules/safe-mode/module.php:388 msgid "Can't Edit?" msgstr "Keine Bearbeitung möglich?" #: modules/safe-mode/module.php:270 modules/safe-mode/module.php:500 msgid "Disable Safe Mode" msgstr "Abgesicherten Modus deaktivieren" #: modules/safe-mode/module.php:268 msgid "Safe Mode ON" msgstr "Abgesicherter Modus AKTIV" #: modules/safe-mode/module.php:102 msgid "Cannot enable Safe Mode" msgstr "Abgesicherter Modus kann nicht aktiviert werden" #: modules/safe-mode/module.php:51 msgid "Safe Mode allows you to troubleshoot issues by only loading the editor, without loading the theme or any other plugin." msgstr "Der abgesicherte Modus ermöglicht es dir, Probleme zu beheben, indem du nur den Editor lädst, ohne das Theme oder irgend ein anderes Plugin zu laden. " #: modules/safe-mode/module.php:42 msgid "Safe Mode" msgstr "Abgesicherter Modus" #. translators: %s: The `the_content` function. #: includes/widgets/read-more.php:107 msgid "Note: This widget only affects themes that use `%s` in archive pages." msgstr "Hinweis: Dieses Widget betrifft nur Themes, die `%s` in Archiv-Seiten verwenden." #: core/base/db-upgrades-manager.php:130 msgid "The database update process is now complete. Thank you for updating to the latest version!" msgstr "Der Aktualisierungsprozess der Datenbank ist nun abgeschlossen!" #: core/base/db-upgrades-manager.php:93 msgid "Your site database needs to be updated to the latest version." msgstr "Die Datenbank Deiner Website muss auf die neueste Version aktualisiert werden." #: includes/controls/media.php:198 includes/widgets/video.php:210 msgid "Choose File" msgstr "Datei auswählen" #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:29 msgid "The Popup Builder lets you take advantage of all the amazing features in Elementor, so you can build beautiful & highly converting popups. Get Elementor Pro and start designing your popups today." msgstr "Popup-Builder ermöglicht es dir, alle hilfreichen Funktionen von Elementor zu nutzen, um schöne und hochkonvertierende Popups zu erstellen. Werde Profi und beginne noch heute mit der Gestaltung deiner Popups." #: modules/library/documents/not-supported.php:57 msgid "Not Supported" msgstr "Nicht unterstützt" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:82 msgid "Users" msgstr "Benutzer" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:76 assets/js/app.js:11802 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: includes/widgets/star-rating.php:321 msgid "Unmarked Color" msgstr "Nicht markierte Farbe" #: includes/widgets/star-rating.php:266 msgid "Stars" msgstr "Sterne" #: includes/widgets/star-rating.php:147 msgid "Outline" msgstr "Kontur" #: includes/widgets/star-rating.php:139 msgid "Unmarked Style" msgstr "Nicht markierter Stil" #: includes/widgets/star-rating.php:88 includes/widgets/star-rating.php:108 msgid "Rating" msgstr "Bewertung" #: includes/widgets/star-rating.php:45 msgid "Star Rating" msgstr "Sterne-Bewertung" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:213 msgid "Quit" msgstr "Schließen" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:205 assets/js/editor.js:7137 #: assets/js/packages/editor-app-bar.js:931 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tastaturkürzel" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:110 msgid "Show / Hide Panel" msgstr "Leiste anzeigen/ schließen" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:171 msgid "Go To" msgstr "Gehe zu" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:25 #: assets/js/kit-elements-defaults-editor.js:236 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:33 msgid "Redo" msgstr "Wiederherstellen" #: core/common/modules/finder/template.php:13 msgid "Type to find anything in Elementor" msgstr "Lostippen, um alles in Elementor zu finden" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:102 assets/js/admin-top-bar.js:124 #: assets/js/common.js:4704 assets/js/editor.js:37096 #: assets/js/packages/editor-app-bar.js:863 msgid "Finder" msgstr "Finder" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:70 msgid "Customizer" msgstr "Customizer" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:58 msgid "Menus" msgstr "Menüs" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:52 msgid "Dashboard" msgstr "Dashboard" #: core/common/modules/finder/categories/create.php:27 #: assets/js/editor.js:44681 msgid "Create" msgstr "Erstellen" #: includes/widgets/video.php:450 msgid "Any Video" msgstr "Beliebiges Video" #: includes/widgets/video.php:449 msgid "Current Video Channel" msgstr "Aktueller Videokanal" #: includes/widgets/star-rating.php:95 msgid "Rating Scale" msgstr "Bewertungsskala" #: includes/widgets/image.php:164 includes/widgets/image.php:173 msgid "Custom Caption" msgstr "Eigene Beschriftung" #: includes/widgets/image.php:163 msgid "Attachment Caption" msgstr "Beschriftung des Anhangs" #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:84 msgid "Disconnect" msgstr "Trennen" #: core/common/modules/connect/apps/connect.php:11 #: core/common/modules/connect/connect-menu-item.php:24 #: core/common/modules/connect/connect-menu-item.php:28 #: assets/js/ai-admin.js:719 assets/js/ai-admin.js:2933 assets/js/ai.js:902 #: assets/js/ai.js:3228 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" #: core/base/document.php:1743 msgid "Future" msgstr "Zukunft" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:46 msgid "Homepage" msgstr "Homepage" #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:218 assets/js/editor.js:10397 msgid "Connected successfully." msgstr "Erfolgreich verbunden." #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:230 msgid "Disconnected successfully." msgstr "Erfolgreich getrennt." #: includes/widgets/video.php:552 msgid "Poster" msgstr "Poster" #: includes/widgets/video.php:412 msgid "Lazy Load" msgstr "Lazy Load" #: includes/widgets/video.php:135 includes/widgets/video.php:160 #: includes/widgets/video.php:184 includes/widgets/video.php:244 msgid "Enter your URL" msgstr "Deine URL angeben" #: includes/widgets/accordion.php:148 includes/widgets/accordion.php:152 #: includes/widgets/icon-box.php:160 includes/widgets/image-box.php:137 #: includes/widgets/tabs.php:145 includes/widgets/tabs.php:149 #: includes/widgets/testimonial.php:101 includes/widgets/text-editor.php:114 #: includes/widgets/toggle.php:152 includes/widgets/toggle.php:156 msgid "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo." msgstr "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo." #: core/settings/editor-preferences/model.php:90 msgid "Editing Handles" msgstr "Bearbeitungs-Icons" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:61 msgid "Welcome to Elementor" msgstr "Willkommen bei Elementor" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:39 msgid "Create Your First Post" msgstr "Erstelle deinen ersten Beitrag" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:36 msgid "Create Your First Page" msgstr "Erstelle deine erste Seite" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:23 #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:27 #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:52 #: assets/js/onboarding.2da315965610a6ac2448.bundle.js:788 msgid "Getting Started" msgstr "Erste Schritte" #: includes/widgets/inner-section.php:35 assets/js/editor.js:27192 msgid "Inner Section" msgstr "Innerer Abschnitt" #: includes/editor-templates/navigator.php:75 msgid "Easy Navigation is Here!" msgstr "Einfachere Navigation ist da!" #: includes/editor-templates/navigator.php:70 msgid "Empty" msgstr "Leer" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:129 #: includes/editor-templates/navigator.php:21 #: includes/editor-templates/panel.php:88 #: includes/editor-templates/panel.php:94 assets/js/editor.js:30724 msgid "Navigator" msgstr "Navigator" #: includes/controls/url.php:68 modules/shapes/widgets/text-path.php:148 msgid "Paste URL or type" msgstr "URL einfügen oder lostippen" #: includes/controls/groups/css-filter.php:132 msgctxt "Filter Control" msgid "Hue" msgstr "Tönung" #: core/debug/inspector.php:49 msgid "Debug Bar" msgstr "Debug-Leiste" #: core/admin/admin-notices.php:273 msgid "Congrats!" msgstr "Glückwunsch!" #: core/admin/admin-notices.php:284 msgid "Hide Notification" msgstr "Hinweis ausblenden" #: core/admin/admin-notices.php:278 msgid "Happy To Help" msgstr "Ich helfe gern" #: includes/editor-templates/navigator.php:76 msgid "Once you fill your page with content, this window will give you an overview display of all the page elements. This way, you can easily move around any section, column, or widget." msgstr "Sobald du deine Seite mit Inhalten gefüllt hast, wird dir diese Übersichtsanzeige alle Elemente der Seite anzeigen. Auf diese Weise kannst du die verschiedenen Abschnitte, Spalten und Widgets effizienter verschieben und verwalten." #: core/settings/editor-preferences/model.php:92 msgid "Show editing handles when hovering over the element edit button." msgstr "Bearbeitungs-Icons bei Mauszeigerkontakt des Bearbeiten-Buttons eines Elements anzeigen" #: core/admin/admin-notices.php:274 msgid "" "You created over 10 pages with Elementor. Great job! If you can spare a minute,\n" "\t\t\t\tplease help us by leaving a five star review on WordPress.org." msgstr "" "Du hast über 10 Seiten mit Elementor erstellt. Tolle Arbeit! Wenn Du eine Minute übrig hast,\n" "\t\t\t\tgib uns eine Fünf-Sterne-Bewertung auf WordPress.org." #: includes/editor-templates/library-layout.php:13 #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:55 #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:56 #: assets/js/app-packages.js:2941 assets/js/app.js:4261 #: assets/js/onboarding.2da315965610a6ac2448.bundle.js:1221 #: assets/js/onboarding.2da315965610a6ac2448.bundle.js:1376 #: assets/js/onboarding.2da315965610a6ac2448.bundle.js:1617 #: assets/js/onboarding.2da315965610a6ac2448.bundle.js:1792 #: assets/js/onboarding.2da315965610a6ac2448.bundle.js:2113 msgid "Skip" msgstr "Überspringen" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:76 includes/frontend.php:1390 #: includes/widgets/google-maps.php:149 assets/js/ai-admin.js:5094 #: assets/js/ai-admin.js:5103 assets/js/ai.js:5389 assets/js/ai.js:5398 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #: core/debug/inspector.php:57 msgid "Debug Bar adds an admin bar menu that lists all the templates that are used on a page that is being displayed." msgstr "Debug-Leiste fügt der Werkzeugleiste (Adminbar) ein Menü hinzu, welches alle Templates auflistet, die auf der gerade angezeigten Seite verwendet werden." #: core/document-types/page-base.php:47 msgid "Single" msgstr "Single" #: includes/widgets/video.php:384 msgid "Logo" msgstr "Logo" #: includes/widgets/video.php:371 msgid "Modest Branding" msgstr "Bescheidenes Branding" #: includes/widgets/video.php:357 msgid "Video Info" msgstr "Video-Info" #: includes/widgets/video.php:231 msgid "URL" msgstr "URL" #: includes/widgets/video.php:117 msgid "Self Hosted" msgstr "Selbstgehostet" #: includes/widgets/video.php:116 msgid "Dailymotion" msgstr "Dailymotion" #: includes/widgets/video.php:110 msgid "Source" msgstr "Quelle" #: includes/widgets/traits/button-trait.php:214 msgid "Button ID" msgstr "Button-ID" #: includes/widgets/audio.php:185 msgid "Artwork" msgstr "Cover" #: includes/managers/elements.php:300 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: app/modules/site-editor/module.php:32 #: core/common/modules/finder/categories/site.php:26 core/kits/manager.php:430 #: includes/managers/elements.php:296 msgid "Site" msgstr "Website" #: includes/managers/elements.php:289 msgid "Pro" msgstr "Pro" #: includes/elements/column.php:422 includes/elements/container.php:827 #: includes/elements/section.php:712 includes/widgets/heading.php:269 msgid "Blend Mode" msgstr "Überblendmodus" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:42 assets/js/editor.js:29826 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" #: includes/editor-templates/global.php:47 msgid "Drag widget here" msgstr "Widget hierher ziehen" #: includes/controls/groups/css-filter.php:166 msgctxt "Filter Control" msgid "CSS Filters" msgstr "CSS-Filter" #: includes/controls/groups/css-filter.php:115 msgctxt "Filter Control" msgid "Saturation" msgstr "Sättigung" #: includes/controls/groups/css-filter.php:98 msgctxt "Filter Control" msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" #: includes/controls/groups/css-filter.php:81 msgctxt "Filter Control" msgid "Brightness" msgstr "Helligkeit" #: includes/controls/groups/css-filter.php:62 msgctxt "Filter Control" msgid "Blur" msgstr "Verwischen" #: includes/controls/groups/background.php:523 includes/widgets/video.php:267 msgid "Specify an end time (in seconds)" msgstr "Eine Endzeit (in Sekunden) angeben" #: includes/controls/groups/background.php:521 includes/widgets/video.php:265 msgid "End Time" msgstr "Endzeit" #: includes/controls/groups/background.php:511 includes/widgets/video.php:257 msgid "Specify a start time (in seconds)" msgstr "Eine Startzeit (in Sekunden) angeben" #: includes/controls/groups/background.php:509 includes/widgets/video.php:255 msgid "Start Time" msgstr "Startzeit" #: core/admin/feedback.php:112 msgid "I have Elementor Pro" msgstr "Ich habe Elementor Pro" #: core/debug/inspector.php:115 msgid "Elementor Debugger" msgstr "Elementor Debugger" #: core/admin/feedback.php:114 msgid "Wait! Don't deactivate Elementor. You have to activate both Elementor and Elementor Pro in order for the plugin to work." msgstr "Achtung! Bitte Elementor nicht deaktivieren. Du musst beide, Elementor und Elementor Pro, aktivieren, damit das Plugin korrekt funktioniert." #: includes/widgets/traits/button-trait.php:225 msgid "Please make sure the ID is unique and not used elsewhere on the page this form is displayed. This field allows %1$sA-z 0-9%2$s & underscore chars without spaces." msgstr "Die ID muss eindeutig sein und darf nicht an anderer Stelle auf der Seite verwendet werden. Dieses Feld erlaubt %1$sA-z 0-9%2$s & Unterstriche ohne Leerzeichen." #: core/admin/admin.php:227 assets/js/admin.js:2025 assets/js/gutenberg.js:109 msgid "Back to WordPress Editor" msgstr "Zurück zum WordPress Editor" #. translators: %s: Document title. #: core/documents-manager.php:385 msgid "Elementor %s" msgstr "Elementor %s" #. translators: %s: Template type label. #: core/base/document.php:174 #: core/common/modules/finder/categories/create.php:86 #: includes/template-library/sources/local.php:1376 msgid "Add New %s" msgstr "%s hinzufügen" #: modules/page-templates/module.php:158 msgctxt "Page Template" msgid "Elementor Full Width" msgstr "Elementor Volle Breite" #: modules/page-templates/module.php:157 msgctxt "Page Template" msgid "Elementor Canvas" msgstr "Elementor Canvas" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:95 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:166 #: includes/elements/column.php:391 includes/elements/column.php:465 #: includes/elements/container.php:781 includes/elements/container.php:895 #: includes/elements/section.php:666 includes/elements/section.php:770 #: includes/widgets/image-box.php:322 includes/widgets/image-box.php:376 #: includes/widgets/image.php:416 includes/widgets/image.php:450 msgid "Opacity" msgstr "Deckkraft" #: includes/widgets/image.php:296 msgid "Max Width" msgstr "Höchstbreite" #: includes/elements/container.php:1360 includes/widgets/common.php:343 #: includes/widgets/common.php:1002 includes/widgets/divider.php:744 #: includes/widgets/divider.php:884 includes/widgets/image-carousel.php:531 #: includes/widgets/image-carousel.php:595 includes/widgets/tabs.php:168 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:829 msgid "Position" msgstr "Position" #. translators: 1: Elementor, 2: Link to plugin review #: core/admin/admin.php:411 msgid "Enjoyed %1$s? Please leave us a %2$s rating. We really appreciate your support!" msgstr "Dir gefällt %1$s? Bitte gib uns eine %2$s Bewertung. Vielen Dank für deine Unterstützung!" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:67 msgid "Knowledge Base" msgstr "Wissensdatenbank" #: modules/page-templates/module.php:335 msgid "No header, no footer, just Elementor" msgstr "Kein Header, kein Footer, nur Elementor" #: modules/page-templates/module.php:347 msgid "This template includes the header, full-width content and footer" msgstr "Dieses Template enthält den Header, Inhalt in voller Breite und den Footer" #: modules/page-templates/module.php:292 msgid "Page Layout" msgstr "Seitenlayout" #: modules/page-templates/module.php:323 msgid "Default Page Template from your theme." msgstr "Standardseitenvorlage Deines Theme." #: includes/frontend.php:1392 includes/widgets/video.php:905 msgid "Play Video" msgstr "Video abspielen" #: core/document-types/page.php:65 modules/library/documents/page.php:61 #: assets/js/app.js:12084 assets/js/editor.js:9699 #: assets/js/kit-library.3dff2fd14c0324c37675.bundle.js:2194 msgid "Pages" msgstr "Seiten" #: core/base/document.php:166 msgid "Document" msgstr "Dokument" #: core/document-types/page-base.php:201 msgid "Featured Image" msgstr "Beitragsbild" #: includes/widgets/counter.php:181 msgid "Separator" msgstr "Trennzeichen" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:19 msgid "Add Your Custom Fonts" msgstr "Deine Schriftarten hinzufügen" #: core/dynamic-tags/tag.php:115 includes/settings/settings.php:362 msgid "Fallback" msgstr "Ersatzbild" #. translators: %s: Document title. #: core/base/document.php:1130 core/settings/page/model.php:126 #: includes/editor-templates/panel.php:83 #: assets/js/packages/editor-app-bar.js:588 msgid "%s Settings" msgstr "%s Einstellungen" #: core/role-manager/role-manager.php:126 msgid "No access to editor" msgstr "Kein Zugang zum Editor" #: includes/template-library/sources/admin-menu-items/add-new-template-menu-item.php:23 #: modules/landing-pages/module.php:271 assets/js/app-packages.js:4701 msgid "Add New" msgstr "Neu hinzufügen" #: includes/editor-templates/templates.php:180 msgid "More actions" msgstr "Weitere Aktionen" #: includes/editor-templates/templates.php:100 msgid "Search Templates:" msgstr "Templates suchen:" #: includes/editor-templates/global.php:117 msgid "This tag has no settings." msgstr "Dieser Tag hat keine Einstellungen." #: includes/controls/groups/border.php:69 msgctxt "Border Control" msgid "Groove" msgstr "Groove" #: core/role-manager/role-manager.php:160 msgid "Want to give access only to content?" msgstr "Nur Zugang zu Inhalten ermöglichen?" #: core/role-manager/role-manager.php:119 msgid "Role Excluded" msgstr "Benutzerrolle ausgeschlossen" #: core/role-manager/role-manager.php:83 msgid "Manage What Your Users Can Edit In Elementor" msgstr "Festlegen, was Benutzer in Elementor bearbeiten können" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:61 #: core/role-manager/role-manager-menu-item.php:28 #: core/role-manager/role-manager-menu-item.php:32 #: core/role-manager/role-manager.php:32 msgid "Role Manager" msgstr "Benutzerrollen verwalten" #: core/document-types/page-base.php:121 msgid "Body Style" msgstr "Body-Stil" #: core/common/modules/ajax/module.php:131 msgid "Token Expired." msgstr "Token abgelaufen." #: includes/template-library/sources/local.php:1241 msgid "All" msgstr "Alle" #: includes/admin-templates/new-template.php:112 msgid "Enter template name (optional)" msgstr "Template-Name angeben (optional)" #: includes/admin-templates/new-template.php:66 msgid "Select the type of template you want to work on" msgstr "Wähle den Template-Typ aus, an dem du arbeiten willst" #: includes/admin-templates/new-template.php:64 msgid "Choose Template Type" msgstr "Template-Typ auswählen" #: includes/widgets/common.php:226 includes/widgets/icon-list.php:104 #: includes/widgets/icon-list.php:196 msgid "Inline" msgstr "Inline" #: core/common/modules/ajax/module.php:165 msgid "Action not found." msgstr "Aktion nicht gefunden." #: includes/admin-templates/new-template.php:109 msgid "Name your template" msgstr "Template benennen" #: includes/admin-templates/new-template.php:115 msgid "Create Template" msgstr "Template erstellen" #: includes/template-library/sources/local.php:229 msgctxt "Template Library" msgid "My Templates" msgstr "Meine Templates" #. translators: %s: Template type label. #: includes/template-library/sources/local.php:1369 msgid "Create Your First %s" msgstr "Dein erstes %s erstellen " #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:182 #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:11 #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:15 #: assets/js/9901e5ed764a3348e6e0.bundle.js:237 msgid "Custom Fonts" msgstr "Individuelle Schriften" #: includes/template-library/sources/local.php:1336 msgid "Add templates and reuse them across your website. Easily export and import them to any other project, for an optimized workflow." msgstr "Füge Templates hinzu und verwende sie auf der gesamten Website. Du kannst sie einfach exportieren und in ein anderes Projekt importieren. Damit erhältst du einen optimierten Workflow." #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:23 msgid "Custom Fonts allows you to add your self-hosted fonts and use them on your Elementor projects to create a unique brand language." msgstr "Mit eigenen Schriften kannst du selbstgehostete Schriftdateien hinzufügen und sie in deinen Elementor-Projekten verwenden, um eine einzigartige Markensprache zu entwickeln." #: includes/admin-templates/new-template.php:57 msgid "Use templates to create the different pieces of your site, and reuse them with one click whenever needed." msgstr "Verwende Templates, um unterschiedliche Bereiche deiner Website zu erstellen. Du kannst sie mit einem Klick erneut verwenden." #: includes/widgets/image-carousel.php:138 msgid "Set how many slides are scrolled per swipe." msgstr "Festlegen, wie viele Slides pro Swipe gescrollt werden." #: core/admin/admin.php:480 msgid "Create New Post" msgstr "Neuen Beitrag erstellen" #: includes/controls/groups/background.php:401 msgid "Note: Attachment Fixed works only on desktop." msgstr "Hinweis: Fixiertes Hintergrundbild funktioniert nur auf dem Desktop." #: includes/fonts.php:77 msgid "Google (Early Access)" msgstr "Google (Early Access)" #: core/admin/admin.php:527 msgid "Recently Edited" msgstr "Kürzlich bearbeitet" #: core/admin/admin.php:477 msgid "Create New Page" msgstr "Neue Seite erstellen" #: core/admin/admin.php:431 msgid "Elementor Overview" msgstr "Elementor Übersicht" #: includes/editor-templates/panel.php:107 #: includes/editor-templates/panel.php:110 #: assets/js/packages/editor-app-bar.js:624 msgid "Preview Changes" msgstr "Vorschau der Änderungen" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:44 msgid "Search Widget:" msgstr "Suche-Widget" #: core/experiments/manager.php:615 includes/controls/popover-toggle.php:71 #: includes/controls/popover-toggle.php:73 msgid "Back to default" msgstr "Auf Standardeinstellungen zurücksetzen" #: includes/controls/groups/typography.php:184 msgctxt "Typography Control" msgid "Line Through" msgstr "Durchstreichen" #: includes/controls/groups/typography.php:183 msgctxt "Typography Control" msgid "Overline" msgstr "Überstrich" #: includes/controls/groups/typography.php:182 msgctxt "Typography Control" msgid "Underline" msgstr "Unterstreichen" #: includes/controls/groups/typography.php:177 msgctxt "Typography Control" msgid "Decoration" msgstr "Auszeichnung" #: core/admin/admin.php:620 msgid "Blog" msgstr "Blog" #: core/admin/admin.php:600 msgid "(opens in a new window)" msgstr "(Öffnet in neuem Fenster)" #: includes/editor-templates/templates.php:158 msgid "Favorite" msgstr "Favorit" #: includes/editor-templates/templates.php:121 msgid "Creation Date" msgstr "Erstellungsdatum" #: includes/editor-templates/templates.php:117 msgid "Created By" msgstr "Erstellt von" #: includes/editor-templates/templates.php:101 msgid "Search" msgstr "Suche" #: includes/editor-templates/templates.php:92 msgid "My Favorites" msgstr "Meine Favoriten" #: includes/editor-templates/templates.php:70 #: assets/js/kit-library.3dff2fd14c0324c37675.bundle.js:3700 msgid "Popular" msgstr "Beliebt" #: includes/editor-templates/templates.php:66 #: assets/js/kit-library.3dff2fd14c0324c37675.bundle.js:3696 msgid "New" msgstr "Neu" #: core/kits/views/panel.php:44 includes/controls/icons.php:83 #: includes/controls/icons.php:85 includes/controls/media.php:215 #: includes/controls/media.php:217 includes/controls/media.php:263 #: includes/controls/media.php:265 includes/editor-templates/repeater.php:27 #: assets/js/kit-library.3dff2fd14c0324c37675.bundle.js:919 msgid "Remove" msgstr "Löschen" #: includes/editor-templates/panel.php:151 #: includes/editor-templates/panel.php:153 assets/js/editor.js:35477 msgid "Hide Panel" msgstr "Editor ausblenden" #: core/common/modules/finder/template.php:19 assets/js/editor.js:10744 #: assets/js/kit-library.3dff2fd14c0324c37675.bundle.js:1871 msgid "No Results Found" msgstr "Keine Ergebnisse gefunden" #: includes/editor-templates/templates.php:244 #: assets/js/onboarding.2da315965610a6ac2448.bundle.js:1964 #: assets/js/onboarding.2da315965610a6ac2448.bundle.js:2308 msgid "or" msgstr "oder" #: includes/editor-templates/templates.php:233 #: includes/editor-templates/templates.php:249 #: includes/editor-templates/templates.php:262 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:58 assets/js/app.js:7870 #: assets/js/app.js:8876 #: assets/js/onboarding.2da315965610a6ac2448.bundle.js:2320 msgid "Click here" msgstr "Hier Klicken" #. translators: 1: Saving date, 2: Author display name. #: core/base/document.php:1445 msgid "Draft saved on %1$s by %2$s" msgstr "Entwurf am %1$s von %2$s gespeichert" #: core/base/document.php:1440 msgctxt "revision date format" msgid "M j, H:i" msgstr "M j, H:i" #. translators: 1: Editing date, 2: Author display name. #: core/base/document.php:1448 msgid "Last edited on %1$s by %2$s" msgstr "Zuletzt am %1$s von %2$s bearbeitet" #: modules/history/revisions-manager.php:157 msgid "Current Version" msgstr "Aktuelle Version" #: includes/controls/groups/background.php:557 includes/widgets/video.php:399 msgid "Privacy Mode" msgstr "Privater Modus" #: includes/widgets/shortcode.php:106 msgid "Enter your shortcode" msgstr "Shortcode eingeben" #: includes/widgets/image.php:176 msgid "Enter your image caption" msgstr "Bildunterschrift eingeben" #: includes/widgets/html.php:95 msgid "Enter your code" msgstr "Code eingeben" #: includes/widgets/heading.php:120 msgid "Add Your Heading Text Here" msgstr "Gib hier deine Überschrift ein" #: includes/widgets/alert.php:128 includes/widgets/icon-box.php:161 #: includes/widgets/image-box.php:138 msgid "Enter your description" msgstr "Gib deine Beschreibung ein" #: includes/widgets/alert.php:115 msgid "This is an Alert" msgstr "Das ist eine Warnmeldung" #: includes/widgets/accordion.php:199 includes/widgets/toggle.php:203 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:117 msgid "Active Icon" msgstr "Aktiv-Icon" #: includes/editor-templates/templates.php:68 msgid "Trend" msgstr "Trend" #: includes/controls/dimensions.php:148 msgid "Unlinked values" msgstr "Unverknüpfte Werte" #: includes/editor-templates/panel.php:139 #: assets/js/packages/editor-app-bar.js:651 msgid "Save Draft" msgstr "Als Entwurf speichern" #: includes/editor-templates/panel.php:124 #: includes/editor-templates/panel.php:126 #: assets/js/packages/editor-app-bar.js:741 #: assets/js/packages/editor-app-bar.js:757 msgid "Save Options" msgstr "Optionen speichern" #: core/kits/documents/kit.php:170 #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:64 msgid "Published" msgstr "Veröffentlicht" #. translators: %s: Document title. #: core/base/document.php:149 msgid "Hurray! Your %s is live." msgstr "Hurra! %s ist veröffentlicht." #: includes/editor-templates/templates.php:245 assets/js/app-packages.js:2629 #: assets/js/app.js:3949 msgid "Select File" msgstr "Datei auswählen" #: core/admin/admin.php:535 msgctxt "Dashboard Overview Widget Recently Date" msgid "M jS" msgstr "d. M" #: core/admin/admin.php:568 msgid "News & Updates" msgstr "Ankündigungen & Aktuelles" #: includes/editor-templates/panel.php:143 assets/js/editor.js:32269 #: assets/js/editor.js:32729 assets/js/packages/editor-app-bar.js:665 msgid "Save as Template" msgstr "Als Template speichern" #: includes/editor-templates/templates.php:10 #: includes/editor-templates/templates.php:11 msgid "Import Template" msgstr "Template importieren" #: includes/editor-templates/templates.php:232 #: includes/editor-templates/templates.php:248 #: includes/editor-templates/templates.php:261 msgid "Want to learn more about the Elementor library?" msgstr "Möchtest du mehr über die Template-Bibliothek von Elementor erfahren?" #: includes/editor-templates/templates.php:242 msgid "Import Template to Your Library" msgstr "Template in deine Bibliothek importieren" #: includes/editor-templates/templates.php:243 msgid "Drag & drop your .JSON or .zip template file" msgstr "Ziehe dein .JSON oder .zip Template hierher." #: includes/editor-templates/hotkeys.php:74 #: includes/editor-templates/repeater.php:21 assets/js/editor.js:29811 #: assets/js/editor.js:49250 msgid "Duplicate" msgstr "Duplizieren" #: includes/editor-templates/panel.php:119 assets/js/editor.js:24832 #: assets/js/packages/editor-app-bar.js:764 msgid "Publish" msgstr "Veröffentlichen" #: includes/editor-templates/repeater.php:14 msgid "Drag & Drop" msgstr "Drag-and-drop" #: core/document-types/page-base.php:189 msgid "Excerpt" msgstr "Textauszug" #: includes/widgets/video.php:401 msgid "When you turn on privacy mode, YouTube/Vimeo won't store information about visitors on your website unless they play the video." msgstr "Wenn du den privaten Modus aktivierst, wird YouTube so lange keine Informationen über die Besucher deiner Website speichern, bis diese das Video abspielen." #: includes/template-library/sources/local.php:499 #: includes/template-library/sources/local.php:609 #: includes/template-library/sources/local.php:751 msgid "Access denied." msgstr "Zugriff verweigert." #: includes/settings/settings.php:255 msgid "Disable Default Fonts" msgstr "Standardschriftarten deaktivieren" #: includes/elements/column.php:218 includes/widgets/accordion.php:413 #: includes/widgets/common.php:316 includes/widgets/icon-list.php:564 #: includes/widgets/image-carousel.php:683 includes/widgets/tabs.php:195 #: includes/widgets/tabs.php:225 includes/widgets/toggle.php:432 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:211 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:251 msgid "End" msgstr "Ende" #: includes/elements/column.php:216 includes/widgets/accordion.php:409 #: includes/widgets/common.php:308 includes/widgets/icon-list.php:556 #: includes/widgets/image-carousel.php:675 includes/widgets/tabs.php:187 #: includes/widgets/tabs.php:217 includes/widgets/toggle.php:428 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:203 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:243 msgid "Start" msgstr "Beginn" #: core/debug/classes/inspection-base.php:25 #: core/debug/loading-inspection-manager.php:37 msgid "The preview could not be loaded" msgstr "Die Vorschau konnte nicht geladen werden" #: core/debug/loading-inspection-manager.php:36 msgid "We're sorry, but something went wrong. Click on 'Learn more' and follow each of the steps to quickly solve it." msgstr "Es tut uns leid, aber es ist etwas schiefgelaufen. Klicke auf \"Mehr erfahren\" und befolge jeden einzelnen Schritt, um das Problem zu beheben." #: core/admin/admin-notices.php:145 core/admin/admin-notices.php:180 msgid "Update Notification" msgstr "Update-Benachrichtigung" #. Author URI of the plugin msgid "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash" msgstr "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash" #. Plugin URI of the plugin msgid "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash" msgstr "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:141 #: includes/widgets/video.php:831 msgid "UI Color" msgstr "UI Farbe" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:147 #: includes/editor-templates/panel.php:97 #: includes/editor-templates/panel.php:99 assets/js/editor.js:49574 #: assets/js/packages/editor-app-bar.js:907 msgid "History" msgstr "Verlauf" #: modules/history/views/history-panel-template.php:10 #: assets/js/editor.js:48977 msgid "Revisions" msgstr "Revisionen" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:152 #: includes/widgets/video.php:843 msgid "UI Hover Color" msgstr "UI Farbe bei Mauszeigerkontakt" #: modules/history/views/history-panel-template.php:24 msgid "No History Yet" msgstr "Noch kein Verlauf vorhanden" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:19 #: includes/editor-templates/templates.php:124 #: modules/history/views/history-panel-template.php:9 assets/js/editor.js:48974 msgid "Actions" msgstr "Änderungen" #: modules/history/views/history-panel-template.php:17 msgid "Switch to Revisions tab for older versions" msgstr "Wechsle zum Revisionen-Tab für ältere Versionen" #: modules/history/views/history-panel-template.php:25 msgid "Once you start working, you'll be able to redo / undo any action you make in the editor." msgstr "Sobald du anfängst zu arbeiten, ist es möglich, jede Änderung, die du im Editor vornimmst, rückgängig zu machen oder zu wiederholen." #: includes/widgets/video.php:791 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:705 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:751 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:798 msgctxt "Text Shadow Control" msgid "Shadow" msgstr "Schatten" #: includes/widgets/video.php:321 msgid "Mute" msgstr "Stumm schalten" #: includes/controls/groups/text-shadow.php:61 #: includes/controls/groups/text-shadow.php:85 msgctxt "Text Shadow Control" msgid "Text Shadow" msgstr "Textschatten" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:48 msgid "Open all image links in a lightbox popup window. The lightbox will automatically work on any link that leads to an image file." msgstr "Öffnet automatisch alle Bilder-Links in der Lightbox. Gilt für alle Bilder, für die die Verlinkung auf die Bilddatei gesetzt wurde." #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:45 msgid "Image Lightbox" msgstr "Bilder-Lightbox" #: includes/template-library/sources/local.php:978 msgid "Choose an Elementor template JSON file or a .zip archive of Elementor templates, and add them to the list of templates available in your library." msgstr "Wähle eine Elementor-Template JSON-Datei oder ein .zip-Archiv von Elementor-Vorlagen aus und füge sie zu den Templates hinzu, die in der Bibliothek zur Verfügung stehen." #: includes/elements/column.php:882 includes/elements/container.php:1680 #: includes/elements/section.php:1317 includes/widgets/common.php:656 msgid "Animation Delay" msgstr "Verzögerung" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:137 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:203 #: includes/base/element-base.php:1169 #: includes/controls/groups/background.php:633 includes/elements/column.php:328 #: includes/elements/column.php:496 includes/elements/column.php:603 #: includes/elements/container.php:708 includes/elements/container.php:926 #: includes/elements/container.php:1074 includes/elements/section.php:606 #: includes/elements/section.php:801 includes/elements/section.php:907 #: includes/widgets/alert.php:429 includes/widgets/common.php:731 #: includes/widgets/common.php:845 includes/widgets/google-maps.php:240 #: includes/widgets/icon-list.php:450 includes/widgets/icon-list.php:678 #: includes/widgets/image-box.php:340 includes/widgets/image.php:476 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:555 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:443 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:609 msgid "Transition Duration" msgstr "Übergangsdauer" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:101 #: includes/elements/column.php:234 msgid "Widgets Space" msgstr "Widget Abstand" #: includes/controls/groups/box-shadow.php:69 msgctxt "Box Shadow Control" msgid "Position" msgstr "Position" #: includes/elements/column.php:777 includes/elements/container.php:1588 #: includes/elements/section.php:1232 includes/widgets/common.php:566 msgid "Z-Index" msgstr "Z-Index" #: includes/controls/url.php:99 includes/controls/url.php:101 msgid "Link Options" msgstr "Link-Optionen" #: includes/settings/tools.php:372 msgid "Please Note: We do not recommend updating to a beta version on production sites." msgstr "Hinweis: Es wird nicht empfohlen Beta-Versionen auf Live-Sites einzusetzen. " #: includes/settings/tools.php:364 msgid "Beta Tester" msgstr "Betatester" #: includes/settings/tools.php:350 msgid "Become a Beta Tester" msgstr "Werde Betatester" #: includes/settings/tools.php:336 msgid "Rollback Version" msgstr "Wiederherstellungsversion" #. translators: %s: Elementor version. #: includes/settings/tools.php:327 msgid "Experiencing an issue with Elementor version %s? Rollback to a previous version before the issue appeared." msgstr "Probleme mit Elementor Version %s? Stelle eine Vorgängerversion wieder her, bei der das Problem noch nicht aufgetreten ist." #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:77 #: includes/settings/tools.php:320 msgid "Version Control" msgstr "Versionskontrolle" #: includes/rollback.php:165 includes/settings/tools.php:150 #: includes/settings/tools.php:323 assets/js/admin.js:2196 msgid "Rollback to Previous Version" msgstr "Frühere Version wiederherstellen" #: includes/settings/settings.php:271 msgid "Integrations" msgstr "Integration" #: includes/controls/url.php:111 msgid "Add nofollow" msgstr "„nofollow“ hinzufügen" #: includes/controls/url.php:107 msgid "Open in new window" msgstr "In einem neuen Fenster öffnen" #: includes/settings/settings.php:314 msgid "Switch Editor Loader Method" msgstr "Methode zum Laden des Editors umschalten" #: includes/settings/tools.php:344 msgid "Warning: Please backup your database before making the rollback." msgstr "Achtung: Bitte sichere unbedingt deine Datenbank, bevor du eine vorherige Version wiederherstellst." #: includes/controls/groups/box-shadow.php:72 msgctxt "Box Shadow Control" msgid "Outline" msgstr "Kontur" #: includes/settings/tools.php:353 msgid "Turn-on Beta Tester, to get notified when a new beta version of Elementor or Elementor Pro is available. The Beta version will not install automatically. You always have the option to ignore it." msgstr "Aktiviere die Betatester-Option, wenn du benachrichtigt werden möchtest, sobald eine neue Beta-Version von Elementor oder Elementor Pro zur Verfügung steht. Die Beta-Version wird nicht automatisch installiert. Du hast jederzeit die Möglichkeit, dich individuell zu entscheiden." #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:121 msgid "Sets the default space between widgets (Default: 20px)" msgstr "Definiert die Vorgabe für den Abstand zwischen Widgets (Standard-Vorgabe: 20px)" #: includes/settings/settings.php:310 msgid "Use internal CSS that is embedded in the head of the page. For troubleshooting server configuration conflicts and managing development environments." msgstr "Verwendet Inline-CSS, das im Kopf der Seite eingebunden wird. Für die Problembehandlung bei Serverkonfigurationskonflikten und die Handhabung von Entwicklungsumgebungen." #: includes/settings/settings.php:301 msgid "CSS Print Method" msgstr "CSS-Ausgabemethode" #: includes/settings/settings.php:307 msgid "External File" msgstr "Externe Dateien" #: includes/settings/settings.php:308 msgid "Internal Embedding" msgstr "Inline platziert" #: includes/settings/settings.php:310 msgid "Use external CSS files for all generated stylesheets. Choose this setting for better performance (recommended)." msgstr "Verwendet externe CSS-Dateien für alle erzeugten Stylesheets. Einstellung für bessere Performance (empfohlen)." #: core/debug/inspector.php:55 includes/settings/settings.php:320 #: includes/settings/settings.php:332 includes/settings/settings.php:343 #: includes/settings/tools.php:370 modules/generator-tag/module.php:81 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:345 #: modules/safe-mode/module.php:48 assets/js/admin.js:282 #: assets/js/app-packages.js:2937 assets/js/app.js:4257 #: assets/js/common.js:2090 assets/js/editor.js:39127 msgid "Enable" msgstr "Aktivieren" #: core/debug/inspector.php:54 includes/settings/settings.php:319 #: includes/settings/settings.php:331 includes/settings/settings.php:344 #: includes/settings/tools.php:369 modules/generator-tag/module.php:82 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:344 #: modules/safe-mode/module.php:47 msgid "Disable" msgstr "Deaktivieren" #: core/base/document.php:1749 msgid "Status" msgstr "Status" #: includes/settings/settings.php:322 msgid "For troubleshooting server configuration conflicts." msgstr "Für die Problembehandlung bei Serverkonfigurationskonflikten." #: includes/widgets/common.php:1107 includes/widgets/spacer.php:108 #: includes/widgets/text-editor.php:338 msgid "Space" msgstr "Abstand" #: includes/admin-templates/new-template.php:75 #: includes/settings/controls.php:155 msgid "Select" msgstr "Wähle" #: includes/maintenance-mode.php:217 msgid "Maintenance" msgstr "Wartung" #: includes/maintenance-mode.php:237 msgid "Logged In" msgstr "Angemeldet" #: includes/maintenance-mode.php:243 msgid "Roles" msgstr "Rollen" #: includes/maintenance-mode.php:210 msgid "Choose Mode" msgstr "Modus auswählen" #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:62 #: includes/maintenance-mode.php:201 includes/maintenance-mode.php:205 msgid "Maintenance Mode" msgstr "Wartungsmodus" #: includes/maintenance-mode.php:231 msgid "Who Can Access" msgstr "Wer hat Zugriff" #: includes/maintenance-mode.php:226 msgid "Coming Soon returns HTTP 200 code, meaning the site is ready to be indexed." msgstr "Coming Soon gibt einen HTTP 200 Code zurück, das bedeutet, dass die Website indexiert werden kann." #: includes/maintenance-mode.php:283 msgid "Maintenance Mode ON" msgstr "Wartungsmodus ist AN" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:132 msgid "Page Title Selector" msgstr "Seitentitel Selektor" #: core/document-types/page-base.php:93 msgid "Hide Title" msgstr "Titel ausblenden" #: includes/widgets/text-editor.php:120 includes/widgets/text-editor.php:252 msgid "Drop Cap" msgstr "Initiale" #: includes/maintenance-mode.php:220 msgid "Choose between Coming Soon mode (returning HTTP 200 code) or Maintenance Mode (returning HTTP 503 code)." msgstr "Wähle zwischen dem „Coming Soon“-Modus (gibt einen HTTP200 Code zurück) oder dem Wartungsmodus (gibt einen HTTP503 Code zurück)." #: includes/maintenance-mode.php:223 msgid "Maintenance Mode returns HTTP 503 code, so search engines know to come back a short time later. It is not recommended to use this mode for more than a couple of days." msgstr "Wartungsmodus gibt einen HTTP 503 Code zurück, der Suchmaschinen dazu veranlasst, die Website nach einer kurzen Zeit nochmals zu besuchen. Es wird empfohlen, diese Einstellung nicht länger als ein paar Tage zu verwenden." #: includes/maintenance-mode.php:292 includes/maintenance-mode.php:369 #: assets/js/app.js:10559 msgid "Edit Template" msgstr "Template bearbeiten" #: includes/maintenance-mode.php:251 msgid "Choose Template" msgstr "Template auswählen" #: core/common/modules/finder/categories/edit.php:118 assets/js/editor.js:18225 msgid "Template" msgstr "Template" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:136 msgid "Elementor lets you hide the page title. This works for themes that have \"h1.entry-title\" selector. If your theme's selector is different, please enter it above." msgstr "Elementor kann den Seitentitel ausblenden. Das funktioniert bei allen Themes, die den „h1.entry-title“-Selektor verwenden. Sollte dein Theme einen anderen Selektor verwenden, kannst du ihn hier eintragen." #: includes/maintenance-mode.php:370 msgid "To enable maintenance mode you have to set a template for the maintenance mode page." msgstr "Um den Wartungsmodus aktivieren zu können, musst du ein Template für die Wartungsmodus-Seite auswählen." #: includes/editor-templates/hotkeys.php:58 msgid "Paste Style" msgstr "Stil einfügen" #: core/kits/documents/kit.php:169 includes/maintenance-mode.php:215 #: assets/js/editor.js:49249 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" #: includes/maintenance-mode.php:206 msgid "Set your entire website as MAINTENANCE MODE, meaning the site is offline temporarily for maintenance, or set it as COMING SOON mode, meaning the site is offline until it is ready to be launched." msgstr "Versetze deine gesamte Website in den Wartungsmodus. Das bedeutet, dass die Website vorübergehend wegen Wartungsarbeiten nicht erreichbar ist. Oder nutze den „Coming Soon“-Modus. Das bedeutet, dass die Website so lange nicht erreichbar ist, bis sie veröffentlicht wird." #: includes/maintenance-mode.php:216 msgid "Coming Soon" msgstr "Demnächst verfügbar" #: includes/elements/container.php:1255 includes/elements/section.php:1082 msgid "Bring to Front" msgstr "In den Vordergrund" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:18 #: includes/widgets/image-carousel.php:322 #: includes/widgets/image-gallery.php:142 includes/widgets/image.php:219 #: includes/widgets/video.php:673 includes/widgets/video.php:807 msgid "Lightbox" msgstr "Lightbox" #: includes/elements/column.php:191 includes/elements/column.php:219 #: includes/elements/section.php:452 includes/widgets/icon-list.php:217 #: includes/widgets/toggle.php:304 msgid "Space Between" msgstr "Zwischenraum" #: includes/widgets/icon-list.php:209 msgid "List" msgstr "Liste" #: includes/shapes.php:209 msgctxt "Shapes" msgid "Book" msgstr "Buch" #: includes/shapes.php:205 msgctxt "Shapes" msgid "Split" msgstr "Geteilt" #: includes/shapes.php:201 msgctxt "Shapes" msgid "Arrow" msgstr "Pfeil" #: includes/shapes.php:197 msgctxt "Shapes" msgid "Waves Pattern" msgstr "Wellenmuster" #: includes/shapes.php:193 msgctxt "Shapes" msgid "Waves Brush" msgstr "Wellen Pinselform" #: includes/shapes.php:188 msgctxt "Shapes" msgid "Waves" msgstr "Wellen" #: includes/shapes.php:179 msgctxt "Shapes" msgid "Curve" msgstr "Bogen" #: includes/shapes.php:183 msgctxt "Shapes" msgid "Curve Asymmetrical" msgstr "Bogen asymmetrisch" #: includes/shapes.php:176 msgctxt "Shapes" msgid "Fan Opacity" msgstr "Fächer transparent" #: includes/shapes.php:172 msgctxt "Shapes" msgid "Tilt Opacity" msgstr "Schräge transparent" #: includes/shapes.php:162 msgctxt "Shapes" msgid "Triangle Asymmetrical" msgstr "Dreieck asymmetrisch" #: includes/shapes.php:158 msgctxt "Shapes" msgid "Triangle" msgstr "Dreieck" #: includes/shapes.php:153 msgctxt "Shapes" msgid "Pyramids" msgstr "Pyramiden" #: includes/shapes.php:150 msgctxt "Shapes" msgid "Zigzag" msgstr "Zickzack" #: includes/shapes.php:144 msgctxt "Shapes" msgid "Clouds" msgstr "Wolken" #: includes/shapes.php:138 msgctxt "Shapes" msgid "Drops" msgstr "Tropfen" #: includes/shapes.php:134 msgctxt "Shapes" msgid "Mountains" msgstr "Berge" #: includes/elements/container.php:1242 includes/elements/section.php:1069 msgid "Invert" msgstr "Umkehren" #: includes/elements/container.php:1228 includes/elements/section.php:1055 msgid "Flip" msgstr "Wenden" #: includes/elements/container.php:1124 includes/elements/section.php:951 msgid "Shape Divider" msgstr "Trennlinie Form" #: includes/shapes.php:167 msgctxt "Shapes" msgid "Tilt" msgstr "Neigung" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:166 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:134 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:154 #: includes/base/element-base.php:785 includes/elements/column.php:313 #: includes/elements/column.php:450 includes/elements/column.php:568 #: includes/elements/container.php:693 includes/elements/container.php:870 #: includes/elements/container.php:1027 includes/elements/section.php:591 #: includes/elements/section.php:755 includes/elements/section.php:872 #: includes/widgets/alert.php:412 includes/widgets/common.php:716 #: includes/widgets/common.php:810 includes/widgets/google-maps.php:225 #: includes/widgets/icon-box.php:299 includes/widgets/icon-list.php:430 #: includes/widgets/icon-list.php:659 includes/widgets/icon.php:248 #: includes/widgets/image-box.php:361 includes/widgets/image.php:443 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:314 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:490 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:729 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:928 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:416 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:549 msgid "Hover" msgstr "Hover" #: includes/elements/column.php:789 includes/elements/container.php:1600 #: includes/elements/section.php:1244 includes/widgets/common.php:577 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:101 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:131 msgid "CSS ID" msgstr "CSS ID" #: includes/widgets/tabs.php:253 msgid "Navigation Width" msgstr "Navigations-Breite" #: includes/elements/column.php:798 includes/elements/container.php:1609 #: includes/elements/section.php:1253 includes/widgets/common.php:586 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:223 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:107 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:140 msgid "Add your custom id WITHOUT the Pound key. e.g: my-id" msgstr "Eigene ID OHNE die Raute einfügen. Z.B.: meine-id" #: includes/controls/groups/background.php:202 msgctxt "Background Control" msgid "Angle" msgstr "Winkel" #: includes/controls/groups/background.php:191 msgctxt "Background Control" msgid "Radial" msgstr "Radial" #: includes/controls/groups/background.php:190 msgctxt "Background Control" msgid "Linear" msgstr "Linear" #: includes/controls/groups/background.php:187 msgctxt "Background Control" msgid "Type" msgstr "Art" #: includes/controls/groups/background.php:161 msgctxt "Background Control" msgid "Second Color" msgstr "Zweite Farbe" #: includes/controls/groups/background.php:146 #: includes/controls/groups/background.php:172 msgctxt "Background Control" msgid "Location" msgstr "Position" #: includes/controls/groups/background.php:99 msgctxt "Background Control" msgid "Gradient" msgstr "Verlauf" #: core/admin/admin.php:380 msgid "Docs & FAQs" msgstr "Dokumente und FAQs" #: core/admin/admin.php:380 msgid "View Elementor Documentation" msgstr "Elementor Dokumentation ansehen" #: includes/settings/settings.php:251 msgid "Checking this box will disable Elementor's Default Colors, and make Elementor inherit the colors from your theme." msgstr "Die Auswahl deaktiviert die Einstellungen für Standardfarben in Elementor und verwendet statt dessen die Farbeinstellungen des Themes." #: includes/settings/settings.php:259 msgid "Checking this box will disable Elementor's Default Fonts, and make Elementor inherit the fonts from your theme." msgstr "Die Auswahl deaktiviert die Einstellungen für Standardschriftarten in Elementor und verwendet statt dessen die Schriftarten des Themes." #: core/admin/admin.php:381 msgid "View Elementor Video Tutorials" msgstr "Elementor Video-Tutorials ansehen" #: core/admin/admin.php:381 msgid "Video Tutorials" msgstr "Videoanleitungen" #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:56 #: includes/settings/tools.php:291 includes/settings/tools.php:302 #: includes/settings/tools.php:310 msgid "Replace URL" msgstr "URL ersetzen" #: modules/history/revisions-manager.php:163 msgid "Revision" msgstr "Revision" #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:28 msgid "It looks like the post revision feature is unavailable in your website." msgstr "Es scheint, als ob die Funktion für Beitrags-Revisionen in deiner Website nicht zur Verfügung steht." #. translators: 1: Human readable time difference, 2: Date. #: modules/history/revisions-manager.php:179 msgid "%1$s ago (%2$s)" msgstr "vor %1$s (%2$s)" #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:39 msgid "No Revisions Saved Yet" msgstr "Noch keine Revisionen gespeichert" #: modules/history/revisions-manager.php:151 msgctxt "revision date format" msgid "M j @ H:i" msgstr "j M @ H:i" #: modules/history/revisions-manager.php:160 msgid "Autosave" msgstr "Automatische Speicherung" #: includes/settings/tools.php:307 msgid "Update Site Address (URL)" msgstr "Websiteadresse (URL) aktualisieren" #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:26 msgid "Revision history lets you save your previous versions of your work, and restore them any time." msgstr "Im Revisionen-Verlauf werden vorherige Versionen deiner Arbeit gespeichert, die du jederzeit wiederherstellen kannst." #. translators: %s: WordPress backups documentation. #: includes/settings/tools.php:297 msgid "<strong>Important:</strong> It is strongly recommended that you <a target=\"_blank\" href=\"%s\">backup your database</a> before using Replace URL." msgstr "<strong>Achtung:</strong> Es wird dringend empfohlen, dass du ein <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Sicherung der Datenbank</a> anlegst, bevor du die URL ersetzt." #: includes/settings/tools.php:311 msgid "Enter your old and new URLs for your WordPress installation, to update all Elementor data (Relevant for domain transfers or move to 'HTTPS')." msgstr "Gib deine alte und deine neue URL deiner WordPress-Installation an, um alle Elementor-Daten zu aktualisieren (bei Domaintransfers oder Wechsel zu HTTPS)." #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:55 msgid "By" msgstr "Von" #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:27 msgid "Start designing your page and you will be able to see the entire revision history here." msgstr "Beginnen Sie die Gestaltung Ihrer Seite und Sie können hier die gesamte Änderungshistorie sehen." #. translators: 1: Minimum recommended_memory, 2: Preferred memory, 3: #. WordPress wp-config memory documentation. #: modules/system-info/reporters/server.php:170 msgctxt "System Info" msgid "We recommend setting memory to at least %1$s. (%2$s or higher is preferred) For more information, read about <a href=\"%3$s\">how to increase memory allocated to PHP</a>." msgstr "" "Wir empfehlen eine Einstellung des Speichers auf mindestens %1$s. (%2$s oder höher ist empfehlenswert)\n" "Für mehr Informationen, lies bitte: <a href=\"%3$s\">wie erhöhe ich den Speicher für PHP</a>." #: includes/widgets/counter.php:170 msgid "Thousand Separator" msgstr "Tausendertrennzeichen" #: includes/controls/groups/background.php:272 #: includes/controls/groups/background.php:385 #: includes/controls/groups/background.php:416 #: includes/controls/groups/background.php:437 msgctxt "Background Control" msgid "Default" msgstr "Vorgabe" #: core/settings/editor-preferences/model.php:163 #: includes/base/element-base.php:829 includes/base/element-base.php:993 #: includes/widgets/common.php:888 includes/widgets/icon-list.php:264 #: includes/widgets/icon.php:321 includes/widgets/text-editor.php:122 #: includes/widgets/video.php:676 modules/shapes/widgets/text-path.php:204 #: modules/styleguide/module.php:145 msgid "Off" msgstr "Aus" #: core/settings/editor-preferences/model.php:164 #: includes/base/element-base.php:828 includes/base/element-base.php:992 #: includes/widgets/common.php:887 includes/widgets/icon-list.php:265 #: includes/widgets/icon.php:322 includes/widgets/text-editor.php:123 #: includes/widgets/video.php:677 modules/shapes/widgets/text-path.php:203 #: modules/styleguide/module.php:146 msgid "On" msgstr "An" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:23 msgid "Get more with Elementor Pro" msgstr "Erhalte mehr Möglichkeiten mit Elementor Pro" #: includes/managers/controls.php:1045 msgid "Meet Our Custom CSS" msgstr "Entdecke unser benutzerdefiniertes CSS" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:66 msgid "Meet Our Global Widget" msgstr "Entdecke unser Globales Widget" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:67 msgid "With this feature, you can save a widget as global, then add it to multiple areas. All areas will be editable from one single place." msgstr "Mit dieser Funktion kannst du ein Widget als global speichern und an mehreren Stellen einfügen. Alle Instanzen können dann von einem einzigen Ort aus bearbeitet werden." #: includes/managers/controls.php:1033 msgid "Custom CSS lets you add CSS code to any widget, and see it render live right in the editor." msgstr "Mit eigenem CSS kannst du CSS-Code zu jedem Widget hinzufügen. Dies wird dann im Editor sofort angewandt." #: core/kits/documents/tabs/settings-custom-css.php:17 #: includes/managers/controls.php:1027 msgid "Custom CSS" msgstr "Individuelles CSS" #: includes/widgets/traits/button-trait.php:37 msgid "Extra Large" msgstr "Extra groß" #: includes/widgets/traits/button-trait.php:33 msgid "Extra Small" msgstr "Extra klein" #: includes/settings/settings.php:265 msgid "Improve Elementor" msgstr "Elementor verbessern" #: includes/base/widget-base.php:296 includes/base/widget-base.php:305 msgid "Skin" msgstr "Oberflächendesign" #: includes/frontend.php:1235 msgid "Invalid Data: The Template ID cannot be the same as the currently edited template. Please choose a different one." msgstr "Ungültige Eingabe: Die Template-ID kann nicht dieselbe sein, wie die der akuell bearbeiteten Templates. Bitte eine andere auswählen." #: includes/editor-templates/panel.php:173 msgid "Update changes to page" msgstr "Änderungen der Seite aktualisieren" #: includes/editor-templates/panel.php:192 msgid "%s are disabled" msgstr "%s sind deaktiviert" #: core/admin/admin-notices.php:240 msgid "No thanks" msgstr "Nein, danke" #: includes/elements/section.php:488 msgid "Stretch Section" msgstr "Abschnitt strecken" #: includes/elements/section.php:494 msgid "Stretch the section to the full width of the page using JS." msgstr "Streckt den Abschnitt auf die volle Breite der Seite mithilfe von JS." #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:148 msgid "Stretched Section Fit To" msgstr "Streckt den Abschnitt auf die passende Größe" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:151 msgid "Enter parent element selector to which stretched sections will fit to (e.g. #primary / .wrapper / main etc). Leave blank to fit to page width." msgstr "Gib den Selektor für das Eltern-Element ein, welches die seitlich ausgedehnten Abschnitte ausfüllen sollen (z.B. #primary / .wrapper / main usw.). Freilassen, um die ganze Breite der Seite auszufüllen." #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:74 msgid "Sets the default width of the content area (Default: 1140px)" msgstr "Setzt die Standard-Breite des Inhaltsbereichs (Standard: 1140px)" #: core/settings/editor-preferences/model.php:133 #: assets/js/kit-library.3dff2fd14c0324c37675.bundle.js:4296 msgid "Mobile" msgstr "Mobil" #: core/admin/admin-notices.php:229 includes/elements/section.php:494 #: includes/settings/settings-page.php:374 msgid "Learn more." msgstr "Mehr erfahren." #: includes/elements/section.php:1348 msgid "Reverse Columns" msgstr "Spalten umkehren" #: includes/controls/dimensions.php:141 includes/controls/dimensions.php:144 msgid "Link values together" msgstr "Werte verknüpfen" #: includes/widgets/shortcode.php:42 includes/widgets/shortcode.php:99 msgid "Shortcode" msgstr "Shortcode" #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:28 #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:50 #: includes/settings/admin-menu-items/tools-menu-item.php:29 #: includes/settings/admin-menu-items/tools-menu-item.php:33 #: includes/settings/tools.php:30 includes/settings/tools.php:31 #: includes/settings/tools.php:405 msgid "Tools" msgstr "Werkzeuge" #: includes/settings/tools.php:283 msgid "Elementor Library automatically updates on a daily basis. You can also manually update it by clicking on the sync button." msgstr "Die Elementor Bibliothek aktualisiert sich automatisch jeden Tag. Du kannst manuell nach Updates suchen, indem du auf den Sync Button klickst." #: core/document-types/page.php:51 modules/library/documents/page.php:57 #: assets/js/editor.js:9969 msgid "Page" msgstr "Seite" #: core/common/modules/connect/apps/library.php:16 assets/js/editor.js:10296 msgid "Library" msgstr "Bibliothek" #: includes/template-library/sources/local.php:985 msgid "Import Now" msgstr "Jetzt importieren" #: includes/editor-templates/global.php:22 #: includes/editor-templates/library-layout.php:16 #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:65 #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:66 includes/frontend.php:1395 #: assets/js/1268ff89b5a9b9f27951.bundle.js:224 assets/js/app-packages.js:2127 #: assets/js/app-packages.js:4097 assets/js/app-packages.js:4618 #: assets/js/app.js:3202 assets/js/app.js:5317 assets/js/app.js:5720 #: assets/js/app.js:7854 assets/js/app.js:8686 assets/js/app.js:12173 #: assets/js/editor.js:46434 assets/js/import-export-admin.js:328 msgid "Close" msgstr "Schließen" #: includes/editor-templates/templates.php:190 #: includes/template-library/sources/local.php:1163 assets/js/app.js:12272 msgid "Export" msgstr "Export" #: includes/template-library/sources/local.php:503 msgid "(no title)" msgstr "(kein Titel)" #: includes/template-library/sources/local.php:207 msgid "Local" msgstr "Lokal" #: includes/editor-templates/templates.php:176 #: includes/editor-templates/templates.php:200 assets/js/ai-admin.js:3004 #: assets/js/ai.js:3299 assets/js/editor.js:8258 msgid "Insert" msgstr "Einfügen" #: includes/template-library/sources/local.php:235 msgctxt "Template Library" msgid "Add New" msgstr "Neu Hinzufügen" #: includes/template-library/sources/remote.php:60 msgid "Remote" msgstr "Entfernt" #: includes/template-library/sources/local.php:283 msgctxt "Template Library" msgid "Type" msgstr "Typ" #: includes/editor-templates/templates.php:37 #: assets/js/kit-library.3dff2fd14c0324c37675.bundle.js:1465 msgid "Back to Library" msgstr "Zurück zur Bibliothek" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:186 msgid "Template Library" msgstr "Vorlagen Bibliothek" #: includes/editor-templates/global.php:43 msgid "Add Template" msgstr "Template hinzufügen" #: includes/editor-templates/templates.php:134 msgid "Stay tuned! More awesome templates coming real soon." msgstr "Bleib gespannt! Weitere Templates erscheinen bald." #: includes/editor-templates/templates.php:223 msgid "Enter Template Name" msgstr "Name des Templates eingeben" #: includes/editor-templates/templates.php:14 #: includes/editor-templates/templates.php:15 includes/settings/tools.php:279 #: includes/settings/tools.php:282 msgid "Sync Library" msgstr "Template synchronisieren" #: includes/template-library/sources/local.php:234 msgctxt "Template Library" msgid "Template" msgstr "Template" #: includes/template-library/sources/local.php:236 msgctxt "Template Library" msgid "Add New Template" msgstr "Neues Template hinzufügen" #: includes/template-library/sources/local.php:237 msgctxt "Template Library" msgid "Edit Template" msgstr "Template bearbeiten" #: includes/template-library/sources/local.php:238 msgctxt "Template Library" msgid "New Template" msgstr "Neues Template" #: includes/template-library/sources/local.php:239 msgctxt "Template Library" msgid "All Templates" msgstr "Alle Templates" #: includes/template-library/sources/local.php:240 msgctxt "Template Library" msgid "View Template" msgstr "Template anschauen" #: includes/template-library/sources/local.php:241 msgctxt "Template Library" msgid "Search Template" msgstr "Template suchen" #: includes/template-library/sources/local.php:242 msgctxt "Template Library" msgid "No Templates found" msgstr "Keine Templates gefunden" #: includes/template-library/sources/local.php:243 msgctxt "Template Library" msgid "No Templates found in Trash" msgstr "Keine Templates im Papierkorb gefunden" #: includes/template-library/sources/local.php:948 msgid "Export Template" msgstr "Template exportieren" #: includes/template-library/sources/local.php:976 msgid "Import Templates" msgstr "Templates importieren" #: includes/template-library/sources/admin-menu-items/saved-templates-menu-item.php:23 #: includes/template-library/sources/local.php:1704 assets/js/app.js:11297 msgid "Saved Templates" msgstr "Gespeicherte Templates" #. translators: %s: WordPress child themes documentation. #: modules/system-info/reporters/theme.php:207 msgctxt "System Info" msgid "If you want to modify the source code of your theme, we recommend using a <a href=\"%s\">child theme</a>." msgstr "Falls du den Quellcode deines Themes bearbeiten möchtest, empfehlen wir dir die Benutzung eines <a href=\"%s\">Child Themes</a>." #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:28 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:47 #: assets/js/9901e5ed764a3348e6e0.bundle.js:224 assets/js/app.js:11315 #: assets/js/editor.js:46179 msgid "Global Fonts" msgstr "Globale Schriftart" #: app/modules/import-export/module.php:148 #: app/modules/import-export/module.php:160 core/admin/admin-notices.php:327 #: core/experiments/manager.php:322 core/experiments/manager.php:337 #: core/experiments/manager.php:352 core/experiments/manager.php:367 #: core/experiments/manager.php:379 core/experiments/manager.php:391 #: includes/controls/url.php:76 #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:30 #: modules/safe-mode/module.php:383 modules/safe-mode/module.php:392 #: modules/safe-mode/mu-plugin/elementor-safe-mode.php:106 #: assets/js/app-packages.js:2808 assets/js/app-packages.js:5787 #: assets/js/app-packages.js:5896 assets/js/app.js:4128 assets/js/app.js:8138 #: assets/js/app.js:9277 assets/js/app.js:10715 assets/js/app.js:11025 #: assets/js/app.js:11071 assets/js/app.js:12172 assets/js/editor.js:13981 #: assets/js/editor.js:27688 assets/js/editor.js:27719 #: assets/js/editor.js:39660 #: assets/js/kit-library.3dff2fd14c0324c37675.bundle.js:3731 msgid "Learn More" msgstr "Mehr erfahren" #: includes/widgets/icon-box.php:335 includes/widgets/icon.php:286 #: includes/widgets/image-box.php:298 includes/widgets/image.php:493 #: includes/widgets/social-icons.php:541 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:366 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:547 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:435 msgid "Hover Animation" msgstr "Animation bei Mausberührung" #: includes/controls/groups/background.php:440 msgctxt "Background Control" msgid "Contain" msgstr "Eingepasst" #: includes/elements/column.php:868 includes/elements/container.php:1666 #: includes/elements/section.php:1303 includes/widgets/common.php:642 msgid "Slow" msgstr "Langsam" #: includes/elements/column.php:870 includes/elements/container.php:1668 #: includes/elements/section.php:1305 includes/widgets/common.php:644 msgid "Fast" msgstr "Schnell" #: includes/controls/box-shadow.php:68 includes/controls/text-shadow.php:71 #: includes/widgets/tabs.php:172 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" #: includes/controls/box-shadow.php:73 includes/controls/text-shadow.php:76 #: includes/widgets/tabs.php:173 msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" #: includes/elements/column.php:855 includes/elements/container.php:1653 #: includes/elements/section.php:1290 includes/widgets/common.php:629 #: includes/widgets/video.php:894 msgid "Entrance Animation" msgstr "Eingangsanimation" #: includes/controls/groups/box-shadow.php:61 #: includes/controls/groups/box-shadow.php:96 msgctxt "Box Shadow Control" msgid "Box Shadow" msgstr "Box-Schatten" #: includes/controls/groups/box-shadow.php:73 msgctxt "Box Shadow Control" msgid "Inset" msgstr "Innen" #: includes/controls/box-shadow.php:83 msgid "Spread" msgstr "Ausbreitung" #: includes/controls/box-shadow.php:78 includes/controls/text-shadow.php:66 msgid "Blur" msgstr "Unschärfe" #: includes/settings/settings.php:247 msgid "Disable Default Colors" msgstr "Standardfarben deaktivieren" #: core/schemes/typography.php:78 msgid "Default Fonts" msgstr "Standardschriftarten" #: core/schemes/color.php:80 msgid "Color Palettes" msgstr "Farbpaletten" #: includes/widgets/social-icons.php:261 msgid "Rounded" msgstr "Abgerundet" #: includes/widgets/progress.php:101 msgid "My Skill" msgstr "Meine Fertigkeit" #: includes/widgets/testimonial.php:45 includes/widgets/testimonial.php:88 msgid "Testimonial" msgstr "Empfehlung" #: includes/widgets/social-icons.php:189 includes/widgets/social-icons.php:347 msgid "Official Color" msgstr "Offizielle Farbe" #: includes/widgets/testimonial.php:171 msgid "Aside" msgstr "Kurzmitteilung" #: includes/widgets/social-icons.php:42 includes/widgets/social-icons.php:85 #: includes/widgets/social-icons.php:227 msgid "Social Icons" msgstr "Soziale Netzwerk-Icons" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:123 #: assets/js/9901e5ed764a3348e6e0.bundle.js:187 msgid "Custom Colors" msgstr "Individuelle Farbe" #: core/admin/feedback.php:100 msgid "I found a better plugin" msgstr "Ich habe ein besseres Plugin gefunden" #: core/admin/feedback.php:101 msgid "Please share which plugin" msgstr "Bitte teile welches Plugin" #: core/admin/feedback.php:117 msgid "Other" msgstr "Anderes" #: core/admin/feedback.php:118 msgid "Please share the reason" msgstr "Bitte teile den Grund mit" #: core/admin/feedback.php:126 msgid "Quick Feedback" msgstr "Schnelles Feedback" #: includes/widgets/audio.php:53 includes/widgets/audio.php:96 msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" #: includes/widgets/audio.php:210 msgid "Comments" msgstr "Kommentare" #: includes/widgets/audio.php:232 msgid "Username" msgstr "Benutzername" #: includes/widgets/audio.php:174 includes/widgets/video.php:516 msgid "Download Button" msgstr "Download Button" #. translators: %s: Elementor version. #: core/admin/admin-notices.php:136 msgid "View Elementor version %s details" msgstr "Elementor Version %s Details anschauen" #: includes/elements/section.php:287 msgid "Extended" msgstr "Erweitert" #: core/admin/feedback.php:134 msgid "If you have a moment, please share why you are deactivating Elementor:" msgstr "Wenn du einen Moment Zeit hast, teile uns mit, warum du Elementor deaktivierst:" #: includes/widgets/audio.php:152 msgid "Buy Button" msgstr "Kaufen-Button" #: includes/elements/column.php:354 includes/elements/container.php:737 #: includes/elements/section.php:632 msgid "Background Overlay" msgstr "Hintergrund Überlagerung" #: includes/widgets/audio.php:199 msgid "Share Button" msgstr "Teilen Schaltfläche" #: includes/widgets/audio.php:122 msgid "Visual Player" msgstr "Visueller Player" #: includes/widgets/audio.php:221 msgid "Play Counts" msgstr "Abspiel-Zähler" #. translators: 1: Details URL, 2: Accessibility text, 3: Version number, 4: #. Update URL, 5: Accessibility text. #: core/admin/admin-notices.php:132 msgid "There is a new version of Elementor Page Builder available. <a href=\"%1$s\" class=\"thickbox open-plugin-details-modal\" aria-label=\"%2$s\">View version %3$s details</a> or <a href=\"%4$s\" class=\"update-link\" aria-label=\"%5$s\">update now</a>." msgstr "Eine neue Version des Elementor Pagebuilder ist verfügbar. <a href=\"%1$s\" class=\"thickbox open-plugin-details-modal\" aria-label=\"%2$s\">Schau dir die Details der Version %3$s an</a> oder <a href=\"%4$s\" class=\"update-link\" aria-label=\"%5$s\">aktualisiere jetzt</a>." #: core/admin/feedback.php:104 msgid "I couldn't get the plugin to work" msgstr "Ich habe das Plugin nicht zum Laufen bekommen" #: core/admin/feedback.php:96 msgid "I no longer need the plugin" msgstr "Ich benötige das Plugin nicht mehr" #: includes/widgets/audio.php:163 msgid "Like Button" msgstr "'Gefällt mir' Schaltfläche" #: core/admin/admin-notices.php:141 core/admin/admin-notices.php:149 #: core/base/db-upgrades-manager.php:97 msgid "Update Now" msgstr "Jetzt aktualisieren" #: core/admin/feedback.php:108 msgid "It's a temporary deactivation" msgstr "Die Deaktivierung ist nur vorübergehend" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:18 #: includes/elements/column.php:273 includes/elements/container.php:649 #: includes/elements/section.php:553 includes/widgets/accordion.php:312 #: includes/widgets/accordion.php:477 includes/widgets/common.php:680 #: includes/widgets/toggle.php:339 includes/widgets/toggle.php:496 #: assets/js/ai-admin.js:3271 assets/js/ai.js:3566 msgid "Background" msgstr "Hintergrund" #: includes/elements/section.php:289 msgid "Wider" msgstr "Breiter" #: includes/widgets/image-carousel.php:298 includes/widgets/image.php:195 msgid "Custom URL" msgstr "Individuelle URL" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:29 #: core/role-manager/role-manager.php:51 includes/managers/elements.php:292 #: includes/settings/settings.php:226 includes/settings/tools.php:266 msgid "General" msgstr "Generell" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:50 assets/js/editor.js:29838 #: assets/js/editor.js:31798 assets/js/editor.js:41160 #: assets/js/editor.js:42152 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" #: includes/controls/groups/background.php:709 #: includes/widgets/image-carousel.php:493 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:166 msgid "Direction" msgstr "Richtung" #: includes/widgets/image-carousel.php:535 #: includes/widgets/image-carousel.php:600 msgid "Inside" msgstr "Innen" #: includes/widgets/image-carousel.php:536 #: includes/widgets/image-carousel.php:599 msgid "Outside" msgstr "Außen" #: includes/widgets/alert.php:229 msgid "Left Border Width" msgstr "Rahmenbreite links" #: includes/elements/column.php:864 includes/elements/container.php:1662 #: includes/elements/section.php:1299 includes/widgets/common.php:638 #: includes/widgets/counter.php:159 msgid "Animation Duration" msgstr "Animationsdauer" #: includes/widgets/image-carousel.php:482 msgid "Animation Speed" msgstr "Animationsgeschwindigkeit" #: includes/widgets/image-carousel.php:153 msgid "Image Stretch" msgstr "Bild strecken" #: includes/widgets/image-carousel.php:170 msgid "Arrows and Dots" msgstr "Pfeile und Punkte" #: includes/elements/container.php:552 includes/widgets/audio.php:135 #: includes/widgets/image-carousel.php:371 msgid "Additional Options" msgstr "Zusätzliche Optionen" #: includes/widgets/image-carousel.php:45 #: includes/widgets/image-carousel.php:88 msgid "Image Carousel" msgstr "Bild Karussell" #: includes/controls/groups/image-size.php:297 msgid "You can crop the original image size to any custom size. You can also set a single value for height or width in order to keep the original size ratio." msgstr "Du kannst das originale Bild in jede beliebige Größe zuschneiden. Du kannst auch eine feste Breite oder eine feste Höhe definieren, dadurch bleibt das Seitenverhältnis erhalten." #: includes/widgets/accordion.php:449 includes/widgets/divider.php:768 #: includes/widgets/divider.php:908 includes/widgets/icon-box.php:347 #: includes/widgets/icon-box.php:545 includes/widgets/image-box.php:224 #: includes/widgets/image-box.php:471 includes/widgets/image-carousel.php:699 #: includes/widgets/image-gallery.php:197 includes/widgets/image.php:625 #: includes/widgets/social-icons.php:430 includes/widgets/star-rating.php:291 #: includes/widgets/toggle.php:468 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:887 msgid "Spacing" msgstr "Abstände" #: includes/widgets/video.php:490 msgid "Intro Byline" msgstr "Autorenzeile" #: includes/widgets/video.php:44 includes/widgets/video.php:103 #: includes/widgets/video.php:691 msgid "Video" msgstr "Video" #: includes/widgets/video.php:115 msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" #: includes/widgets/video.php:278 msgid "Video Options" msgstr "Video-Optionen" #: includes/controls/groups/border.php:65 msgctxt "Border Control" msgid "Solid" msgstr "Durchgezogen" #: includes/controls/groups/border.php:66 msgctxt "Border Control" msgid "Double" msgstr "Doppelt" #: includes/controls/groups/border.php:68 msgctxt "Border Control" msgid "Dashed" msgstr "Gestrichelt" #: includes/controls/groups/border.php:67 msgctxt "Border Control" msgid "Dotted" msgstr "Gepunktet" #: includes/controls/groups/image-size.php:295 msgctxt "Image Size Control" msgid "Image Dimension" msgstr "Bildgröße" #: includes/controls/groups/image-size.php:378 msgctxt "Image Size Control" msgid "Custom" msgstr "Individuell" #: includes/widgets/video.php:476 msgid "Intro Portrait" msgstr "Intro-Portrait" #: includes/widgets/video.php:462 msgid "Intro Title" msgstr "Intro-Titel" #: includes/widgets/audio.php:243 includes/widgets/video.php:504 msgid "Controls Color" msgstr "Farbe der Schaltflächen" #: includes/controls/image-dimensions.php:81 msgid "The server does not have ImageMagick or GD installed and/or enabled! Any of these libraries are required for WordPress to be able to resize images. Please contact your server administrator to enable this before continuing." msgstr "Auf deinem Server ist ImageMagick oder GD nicht installiert oder deaktiviert. Diese Elemente werden von WordPress benötigt, um deine Bilder bearbeiten zu können. Bitte kontaktiere den Administrator deines Servers und bitte ihn, die entsprechenden Einstellungen vorzunehmen, bevor du fortfährst." #: includes/widgets/image-gallery.php:269 msgid "Display" msgstr "Anzeige" #: includes/widgets/video.php:330 msgid "Loop" msgstr "Endlosschleife" #: includes/widgets/image-carousel.php:465 msgid "Effect" msgstr "Effekt" #: includes/controls/groups/image-size.php:375 includes/controls/media.php:312 msgctxt "Image Size Control" msgid "Full" msgstr "Originalgröße" #: includes/widgets/image-carousel.php:470 msgid "Fade" msgstr "Überblenden" #: includes/widgets/icon-box.php:511 includes/widgets/icon-list.php:552 #: includes/widgets/image-box.php:437 msgid "Vertical Alignment" msgstr "Vertikale Ausrichtung" #: includes/widgets/image-carousel.php:172 msgid "Dots" msgstr "Punkte" #: includes/controls/groups/background.php:594 #: includes/widgets/image-carousel.php:451 msgid "Infinite Loop" msgstr "Endlosschleife" #: includes/controls/groups/image-size.php:290 msgctxt "Image Size Control" msgid "Image Size" msgstr "Bildgröße" #: includes/controls/groups/typography.php:147 msgctxt "Typography Control" msgid "Bold" msgstr "Doppelt" #: includes/controls/groups/typography.php:185 msgctxt "Typography Control" msgid "None" msgstr "Keine" #: includes/widgets/icon-box.php:146 includes/widgets/image-box.php:123 msgid "This is the heading" msgstr "Dies ist die Überschrift" #: includes/elements/column.php:817 includes/elements/container.php:1628 #: includes/elements/section.php:1272 includes/widgets/common.php:604 msgid "Add your custom class WITHOUT the dot. e.g: my-class" msgstr "Füge deine eigene Klasse OHNE den Punkt hinzu, z. B.: meine-klasse " #: includes/widgets/accordion.php:229 includes/widgets/icon-box.php:216 #: includes/widgets/image-box.php:185 includes/widgets/toggle.php:233 msgid "Title HTML Tag" msgstr "Titel HTML Tag" #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:200 msgid "The list of fonts used if the chosen font is not available." msgstr "Liste der verwendeten Schriftarten, wenn die ausgewählte Schriftart nicht verfügbar ist." #: includes/editor-templates/panel-elements.php:10 assets/js/editor.js:18871 #: assets/js/editor.js:20915 assets/js/editor.js:21346 #: assets/js/editor.js:36245 assets/js/packages/editor-app-bar.js:799 msgid "Elements" msgstr "Elemente" #: includes/widgets/wordpress.php:214 msgid "Form" msgstr "Formular" #: core/admin/admin.php:351 core/admin/menu/main.php:75 #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:28 #: core/dynamic-tags/base-tag.php:171 includes/editor-templates/panel.php:81 #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:61 #: includes/managers/controls.php:322 includes/settings/settings.php:192 #: includes/settings/settings.php:387 modules/usage/settings-reporter.php:13 #: assets/js/editor.js:9244 assets/js/editor.js:37080 assets/js/editor.js:46558 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: includes/controls/groups/typography.php:146 #: includes/controls/groups/typography.php:160 #: includes/controls/groups/typography.php:170 msgctxt "Typography Control" msgid "Normal" msgstr "Normal" #: includes/controls/groups/typography.php:171 msgctxt "Typography Control" msgid "Italic" msgstr "Kursiv" #: includes/controls/groups/typography.php:158 msgctxt "Typography Control" msgid "Lowercase" msgstr "Kleinschreibung" #: includes/controls/groups/typography.php:172 msgctxt "Typography Control" msgid "Oblique" msgstr "Schräg gestellt" #: includes/controls/groups/typography.php:159 msgctxt "Typography Control" msgid "Capitalize" msgstr "Großschreibung" #: includes/controls/groups/typography.php:157 msgctxt "Typography Control" msgid "Uppercase" msgstr "Großbuchstaben" #: core/admin/admin.php:231 core/admin/admin.php:239 core/base/document.php:556 #: modules/admin-bar/module.php:123 modules/gutenberg/module.php:100 #: modules/gutenberg/module.php:111 msgid "Edit with Elementor" msgstr "Mit Elementor bearbeiten" #: includes/base/element-base.php:1234 includes/controls/dimensions.php:83 #: includes/elements/column.php:717 includes/elements/container.php:1377 #: includes/elements/section.php:1173 includes/widgets/common.php:357 #: includes/widgets/common.php:358 includes/widgets/divider.php:460 #: includes/widgets/divider.php:756 includes/widgets/divider.php:896 #: includes/widgets/heading.php:191 includes/widgets/icon-box.php:195 #: includes/widgets/icon-box.php:494 includes/widgets/icon-list.php:251 #: includes/widgets/icon-list.php:533 includes/widgets/icon.php:179 #: includes/widgets/image-box.php:173 includes/widgets/image-box.php:420 #: includes/widgets/image-carousel.php:498 #: includes/widgets/image-carousel.php:783 #: includes/widgets/image-gallery.php:297 includes/widgets/image.php:146 #: includes/widgets/image.php:562 includes/widgets/social-icons.php:309 #: includes/widgets/star-rating.php:182 includes/widgets/tabs.php:399 #: includes/widgets/testimonial.php:198 includes/widgets/text-editor.php:200 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:130 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:81 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:82 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:317 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:169 msgid "Right" msgstr "Rechts" #: includes/base/element-base.php:1262 includes/controls/dimensions.php:84 #: includes/elements/column.php:190 includes/elements/container.php:1141 #: includes/elements/container.php:1498 includes/elements/section.php:428 #: includes/elements/section.php:451 includes/elements/section.php:968 #: includes/widgets/common.php:476 includes/widgets/icon-box.php:523 #: includes/widgets/image-box.php:449 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:174 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:841 msgid "Bottom" msgstr "Unten" #: includes/base/element-base.php:1226 includes/controls/dimensions.php:85 #: includes/elements/column.php:709 includes/elements/container.php:1376 #: includes/elements/section.php:1165 includes/widgets/common.php:357 #: includes/widgets/common.php:358 includes/widgets/divider.php:452 #: includes/widgets/divider.php:748 includes/widgets/divider.php:888 #: includes/widgets/heading.php:183 includes/widgets/icon-box.php:187 #: includes/widgets/icon-box.php:486 includes/widgets/icon-list.php:243 #: includes/widgets/icon-list.php:525 includes/widgets/icon.php:171 #: includes/widgets/image-box.php:165 includes/widgets/image-box.php:412 #: includes/widgets/image-carousel.php:497 #: includes/widgets/image-carousel.php:775 #: includes/widgets/image-gallery.php:289 includes/widgets/image.php:138 #: includes/widgets/image.php:554 includes/widgets/social-icons.php:301 #: includes/widgets/star-rating.php:174 includes/widgets/tabs.php:391 #: includes/widgets/testimonial.php:190 includes/widgets/text-editor.php:192 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:122 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:81 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:82 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:309 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:161 msgid "Left" msgstr "Links" #: includes/base/element-base.php:1254 includes/controls/dimensions.php:82 #: includes/elements/column.php:188 includes/elements/container.php:1140 #: includes/elements/container.php:1494 includes/elements/section.php:426 #: includes/elements/section.php:449 includes/elements/section.php:967 #: includes/widgets/common.php:472 includes/widgets/icon-box.php:191 #: includes/widgets/icon-box.php:515 includes/widgets/image-box.php:169 #: includes/widgets/image-box.php:441 includes/widgets/testimonial.php:172 #: includes/widgets/video.php:880 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:170 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:833 msgid "Top" msgstr "Oben" #: includes/fonts.php:71 msgid "System" msgstr "System" #: includes/fonts.php:76 msgid "Google" msgstr "Google" #: includes/controls/groups/background.php:95 msgctxt "Background Control" msgid "Classic" msgstr "Klassisch" #: includes/controls/groups/background.php:127 msgctxt "Background Control" msgid "Background Type" msgstr "Hintergrundtyp" #: includes/controls/groups/background.php:133 msgctxt "Background Control" msgid "Color" msgstr "Farbe" #: includes/controls/groups/background.php:136 msgctxt "Background Control" msgid "Background Color" msgstr "Hintergrundfarbe" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:115 #: includes/elements/container.php:614 includes/widgets/audio.php:103 #: includes/widgets/heading.php:127 includes/widgets/icon-box.php:169 #: includes/widgets/icon-list.php:147 includes/widgets/icon.php:155 #: includes/widgets/image-box.php:147 includes/widgets/image-carousel.php:292 #: includes/widgets/image-carousel.php:306 #: includes/widgets/image-gallery.php:128 includes/widgets/image.php:189 #: includes/widgets/image.php:203 includes/widgets/social-icons.php:170 #: includes/widgets/testimonial.php:155 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:102 includes/widgets/video.php:126 #: includes/widgets/video.php:151 includes/widgets/video.php:175 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:142 msgid "Link" msgstr "Link" #: includes/controls/groups/background.php:245 msgctxt "Background Control" msgid "Image" msgstr "Bild" #: includes/controls/groups/background.php:254 msgctxt "Background Control" msgid "Background Image" msgstr "Hintergrundbild" #: includes/controls/groups/background.php:220 #: includes/controls/groups/background.php:266 msgctxt "Background Control" msgid "Position" msgstr "Position" #: includes/controls/groups/background.php:227 #: includes/controls/groups/background.php:277 #: includes/controls/groups/background.php:672 msgctxt "Background Control" msgid "Top Left" msgstr "Oben Links" #: includes/controls/groups/background.php:226 #: includes/controls/groups/background.php:276 #: includes/controls/groups/background.php:671 msgctxt "Background Control" msgid "Top Center" msgstr "Oben Mitte" #: includes/controls/groups/background.php:228 #: includes/controls/groups/background.php:278 #: includes/controls/groups/background.php:673 msgctxt "Background Control" msgid "Top Right" msgstr "Oben Rechts" #: includes/controls/groups/background.php:224 #: includes/controls/groups/background.php:274 #: includes/controls/groups/background.php:669 msgctxt "Background Control" msgid "Center Left" msgstr "Mitte Links" #: includes/controls/groups/background.php:223 #: includes/controls/groups/background.php:273 #: includes/controls/groups/background.php:668 msgctxt "Background Control" msgid "Center Center" msgstr "Mitte Mitte" #: includes/controls/groups/background.php:225 #: includes/controls/groups/background.php:275 #: includes/controls/groups/background.php:670 msgctxt "Background Control" msgid "Center Right" msgstr "Mitte Rechts" #: includes/controls/groups/background.php:230 #: includes/controls/groups/background.php:280 #: includes/controls/groups/background.php:675 msgctxt "Background Control" msgid "Bottom Left" msgstr "Unten Links" #: includes/controls/groups/background.php:229 #: includes/controls/groups/background.php:279 #: includes/controls/groups/background.php:674 msgctxt "Background Control" msgid "Bottom Center" msgstr "Unten Mitte" #: includes/controls/groups/background.php:231 #: includes/controls/groups/background.php:281 #: includes/controls/groups/background.php:676 msgctxt "Background Control" msgid "Bottom Right" msgstr "Unten Rechts" #: includes/controls/groups/background.php:381 msgctxt "Background Control" msgid "Attachment" msgstr "Anhang" #: includes/controls/groups/background.php:386 msgctxt "Background Control" msgid "Scroll" msgstr "Scroll" #: includes/controls/groups/background.php:387 msgctxt "Background Control" msgid "Fixed" msgstr "Fixed" #: includes/controls/groups/background.php:411 #: includes/controls/groups/background.php:418 msgctxt "Background Control" msgid "Repeat" msgstr "Repeat" #: includes/controls/groups/border.php:77 msgctxt "Border Control" msgid "Width" msgstr "Breite" #: includes/controls/groups/border.php:90 msgctxt "Border Control" msgid "Color" msgstr "Farbe" #: includes/controls/groups/typography.php:113 msgctxt "Typography Control" msgid "Size" msgstr "Größe" #: includes/controls/groups/typography.php:106 msgctxt "Typography Control" msgid "Family" msgstr "Schriftfamilie" #: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:30 #: includes/editor-templates/hotkeys.php:67 #: includes/editor-templates/templates.php:185 assets/js/editor.js:10105 #: assets/js/editor.js:27410 assets/js/editor.js:29903 #: assets/js/editor.js:46748 assets/js/import-export-admin.js:287 msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: includes/controls/repeater.php:176 msgid "Add Item" msgstr "Element hinzufügen" #: includes/controls/groups/typography.php:335 msgctxt "Typography Control" msgid "Typography" msgstr "Typografie" #. Plugin Name of the plugin #: app/view.php:23 core/admin/admin.php:300 core/admin/admin.php:412 #: core/admin/admin.php:490 core/admin/menu/main.php:17 #: core/admin/menu/main.php:18 core/documents-manager.php:381 #: core/upgrade/custom-tasks-manager.php:29 core/upgrade/manager.php:36 #: includes/plugin.php:886 #: includes/settings/admin-menu-items/admin-menu-item.php:27 #: includes/settings/admin-menu-items/admin-menu-item.php:31 #: includes/settings/settings.php:82 includes/settings/settings.php:83 #: includes/settings/settings.php:390 modules/compatibility-tag/module.php:36 #: assets/js/app-packages.js:1919 assets/js/app.js:2994 msgid "Elementor" msgstr "Elementor" #: core/settings/editor-preferences/model.php:135 #: includes/base/element-base.php:1290 includes/editor-templates/panel.php:266 #: assets/js/kit-library.3dff2fd14c0324c37675.bundle.js:4280 #: assets/js/packages/editor-responsive.js:205 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" #: core/admin/admin.php:624 core/admin/menu/main.php:41 #: assets/js/packages/editor-app-bar.js:891 msgid "Help" msgstr "Hilfe" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:82 #: includes/editor-templates/templates.php:18 #: includes/editor-templates/templates.php:19 #: includes/editor-templates/templates.php:217 #: includes/editor-templates/templates.php:228 assets/js/editor.js:5006 #: assets/js/editor.js:43937 assets/js/kit-elements-defaults-editor.js:615 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: core/schemes/base-ui.php:109 includes/controls/structure.php:65 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" #: core/schemes/base-ui.php:115 #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:11 #: assets/js/editor.js:5007 assets/js/editor.js:43938 msgid "Discard" msgstr "Verwerfen" #: core/schemes/base-ui.php:119 includes/controls/image-dimensions.php:102 #: includes/editor-templates/panel.php:175 #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:14 #: assets/js/editor.js:9878 assets/js/editor.js:37153 msgid "Apply" msgstr "Anwenden" #: core/breakpoints/manager.php:334 msgid "Laptop" msgstr "Laptop" #: core/settings/editor-preferences/model.php:134 #: assets/js/kit-library.3dff2fd14c0324c37675.bundle.js:4287 msgid "Tablet" msgstr "Tablet" #: core/breakpoints/manager.php:319 msgid "Mobile Landscape" msgstr "Mobile Landscape" #: core/breakpoints/manager.php:314 msgid "Mobile Portrait" msgstr "Mobile Portrait" #: core/schemes/color.php:134 core/schemes/color.php:289 msgid "Color Palette" msgstr "Farbpalette" #: core/schemes/color.php:147 msgid "More Palettes" msgstr "Weitere Paletten" #: core/schemes/color.php:66 assets/js/9901e5ed764a3348e6e0.bundle.js:450 msgid "Colors" msgstr "Farben" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:138 msgid "Page Settings" msgstr "Seiteneinstellungen" #: includes/controls/groups/grid-container.php:42 #: includes/widgets/image-gallery.php:118 includes/widgets/social-icons.php:272 #: includes/widgets/text-editor.php:136 msgid "Columns" msgstr "Spalten" #: includes/managers/controls.php:317 includes/widgets/accordion.php:122 #: includes/widgets/accordion.php:469 includes/widgets/alert.php:126 #: includes/widgets/icon-box.php:474 includes/widgets/image-box.php:400 #: includes/widgets/tabs.php:116 includes/widgets/tabs.php:415 #: includes/widgets/testimonial.php:95 includes/widgets/testimonial.php:224 #: includes/widgets/toggle.php:123 includes/widgets/toggle.php:488 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:964 assets/js/app.js:11305 #: assets/js/app.js:11798 assets/js/editor.js:36053 msgid "Content" msgstr "Inhalt" #: includes/controls/groups/background.php:417 msgctxt "Background Control" msgid "No-repeat" msgstr "No-repeat" #: includes/controls/groups/background.php:419 msgctxt "Background Control" msgid "Repeat-x" msgstr "Repeat-x" #: includes/controls/groups/background.php:420 msgctxt "Background Control" msgid "Repeat-y" msgstr "Repeat-y" #: includes/controls/groups/background.php:438 msgctxt "Background Control" msgid "Auto" msgstr "Auto" #: includes/controls/groups/background.php:439 msgctxt "Background Control" msgid "Cover" msgstr "Cover" #: includes/controls/groups/background.php:488 msgctxt "Background Control" msgid "Video Link" msgstr "Video Link" #: includes/controls/gaps.php:59 #: includes/controls/groups/grid-container.php:114 #: includes/elements/column.php:60 msgid "Column" msgstr "Spalte" #: includes/controls/icons.php:80 includes/controls/media.php:238 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:19 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:38 #: core/schemes/typography.php:64 includes/elements/column.php:647 #: includes/elements/section.php:1104 assets/js/editor-modules.js:1439 #: assets/js/editor.js:41831 msgid "Typography" msgstr "Typografie" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:163 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:98 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:173 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:175 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:56 #: includes/elements/column.php:669 includes/elements/section.php:1125 #: includes/widgets/alert.php:259 includes/widgets/alert.php:299 #: includes/widgets/counter.php:232 includes/widgets/counter.php:283 #: includes/widgets/heading.php:228 includes/widgets/image-carousel.php:801 #: includes/widgets/image-gallery.php:318 includes/widgets/image.php:580 #: includes/widgets/progress.php:283 includes/widgets/star-rating.php:213 #: includes/widgets/testimonial.php:232 includes/widgets/testimonial.php:330 #: includes/widgets/testimonial.php:375 includes/widgets/text-editor.php:217 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:278 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:322 msgid "Text Color" msgstr "Textfarbe" #: includes/elements/column.php:681 includes/elements/section.php:1137 msgid "Link Color" msgstr "Linkfarbe" #: includes/elements/column.php:156 msgid "Column Width" msgstr "Spaltenbreite" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:24 #: includes/elements/column.php:113 includes/elements/container.php:1297 #: includes/elements/section.php:227 includes/managers/controls.php:321 #: includes/managers/elements.php:281 includes/widgets/common.php:175 #: includes/widgets/icon-list.php:95 assets/js/editor.js:36062 msgid "Layout" msgstr "Layout" #: includes/elements/container.php:401 includes/elements/section.php:249 msgid "Boxed" msgstr "Boxed" #: includes/elements/section.php:285 msgid "No Gap" msgstr "Keine Lücke" #: includes/elements/section.php:286 msgid "Narrow" msgstr "Schmal" #: includes/elements/section.php:288 msgid "Wide" msgstr "Breit" #: includes/controls/image-dimensions.php:100 #: includes/elements/container.php:1209 includes/elements/section.php:331 #: includes/elements/section.php:380 includes/elements/section.php:1036 #: includes/widgets/google-maps.php:167 includes/widgets/icon-list.php:342 #: includes/widgets/image.php:331 includes/widgets/progress.php:211 msgid "Height" msgstr "Höhe" #: includes/elements/section.php:421 msgid "Column Position" msgstr "Spaltenposition" #: includes/elements/column.php:189 includes/elements/section.php:427 #: includes/elements/section.php:450 includes/widgets/icon-box.php:519 #: includes/widgets/image-box.php:445 msgid "Middle" msgstr "Mitte" #: includes/widgets/video.php:875 msgid "Content Position" msgstr "Position des Inhalts" #: includes/managers/elements.php:331 msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: core/base/document.php:1719 #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:50 msgid "General Settings" msgstr "Allgemeine Einstellungen" #: includes/controls/switcher.php:74 includes/managers/icons.php:476 #: includes/widgets/audio.php:126 includes/widgets/image-carousel.php:158 #: includes/widgets/image-carousel.php:333 #: includes/widgets/image-carousel.php:391 #: includes/widgets/image-carousel.php:405 #: includes/widgets/image-carousel.php:423 #: includes/widgets/image-carousel.php:455 #: includes/widgets/image-gallery.php:153 includes/widgets/image.php:230 #: assets/js/app.js:9934 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: includes/controls/switcher.php:73 includes/managers/icons.php:475 #: includes/widgets/audio.php:127 includes/widgets/image-carousel.php:157 #: includes/widgets/image-carousel.php:334 #: includes/widgets/image-carousel.php:392 #: includes/widgets/image-carousel.php:406 #: includes/widgets/image-carousel.php:424 #: includes/widgets/image-carousel.php:456 #: includes/widgets/image-gallery.php:154 includes/widgets/image.php:231 msgid "No" msgstr "Nein" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:87 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:142 core/schemes/color.php:97 #: includes/widgets/divider.php:483 includes/widgets/divider.php:510 #: includes/widgets/divider.php:700 includes/widgets/icon-list.php:120 #: includes/widgets/icon-list.php:606 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:59 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:94 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:289 msgid "Text" msgstr "Text" #: core/schemes/typography.php:95 msgid "Body Text" msgstr "Haupttext" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:130 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:199 #: includes/widgets/alert.php:207 includes/widgets/image.php:595 #: includes/widgets/progress.php:200 includes/widgets/tabs.php:310 #: includes/widgets/video.php:820 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:450 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:509 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:593 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:977 msgid "Background Color" msgstr "Hintergrundfarbe" #: modules/system-info/module.php:162 msgid "You can copy the below info as simple text with Ctrl+C / Ctrl+V:" msgstr "Du kannst die unten enthaltenen Informationen als Text mit Strg+C in die Zwischenablage kopieren:" #: core/base/document.php:1727 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:96 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:100 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:117 #: includes/elements/column.php:122 includes/elements/section.php:236 #: includes/widgets/accordion.php:109 includes/widgets/accordion.php:304 #: includes/widgets/alert.php:112 includes/widgets/alert.php:251 #: includes/widgets/common.php:184 includes/widgets/counter.php:199 #: includes/widgets/counter.php:275 includes/widgets/heading.php:104 #: includes/widgets/heading.php:111 includes/widgets/heading.php:220 #: includes/widgets/icon-box.php:141 includes/widgets/icon-box.php:536 #: includes/widgets/image-box.php:118 includes/widgets/image-box.php:462 #: includes/widgets/image-carousel.php:350 includes/widgets/progress.php:95 #: includes/widgets/star-rating.php:158 includes/widgets/star-rating.php:202 #: includes/widgets/tabs.php:102 includes/widgets/tabs.php:322 #: includes/widgets/testimonial.php:143 includes/widgets/testimonial.php:367 #: includes/widgets/toggle.php:110 includes/widgets/toggle.php:331 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:88 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:93 msgid "Title" msgstr "Titel" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:92 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:149 core/schemes/color.php:98 msgid "Accent" msgstr "Accent" #: modules/system-info/module.php:180 msgid "Download System Info" msgstr "System Info herunterladen" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:55 #: modules/system-info/module.php:158 #: modules/system-info/system-info-menu-item.php:29 #: modules/system-info/system-info-menu-item.php:33 msgid "System Info" msgstr "System Info" #: modules/system-info/module.php:160 msgid "Copy & Paste Info" msgstr "Info kopieren & einfügen" #: core/admin/admin-notices.php:235 msgid "Sure! I'd love to help" msgstr "Sicher! Ich helfe gerne" #: includes/widgets/accordion.php:289 includes/widgets/alert.php:218 #: includes/widgets/social-icons.php:526 includes/widgets/tabs.php:299 #: includes/widgets/toggle.php:292 includes/widgets/traits/button-trait.php:351 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:466 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:525 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:609 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:990 msgid "Border Color" msgstr "Rahmenfarbe" #: includes/widgets/accordion.php:338 includes/widgets/accordion.php:437 #: includes/widgets/image-carousel.php:647 includes/widgets/tabs.php:345 #: includes/widgets/toggle.php:366 includes/widgets/toggle.php:456 msgid "Active Color" msgstr "Aktive Farbe" #: core/settings/editor-preferences/model.php:120 #: includes/base/element-base.php:1300 #: includes/controls/groups/grid-container.php:34 #: includes/widgets/alert.php:145 includes/widgets/audio.php:154 #: includes/widgets/audio.php:165 includes/widgets/audio.php:176 #: includes/widgets/audio.php:187 includes/widgets/audio.php:201 #: includes/widgets/audio.php:212 includes/widgets/audio.php:223 #: includes/widgets/audio.php:234 includes/widgets/counter.php:174 #: includes/widgets/image-gallery.php:274 includes/widgets/progress.php:145 #: includes/widgets/video.php:344 includes/widgets/video.php:359 #: includes/widgets/video.php:386 includes/widgets/video.php:464 #: includes/widgets/video.php:478 includes/widgets/video.php:492 #: includes/widgets/video.php:518 includes/widgets/video.php:586 msgid "Hide" msgstr "Verstecken" #: core/settings/editor-preferences/model.php:119 #: includes/base/element-base.php:1301 #: includes/controls/groups/grid-container.php:33 #: includes/widgets/alert.php:144 includes/widgets/audio.php:155 #: includes/widgets/audio.php:166 includes/widgets/audio.php:177 #: includes/widgets/audio.php:188 includes/widgets/audio.php:202 #: includes/widgets/audio.php:213 includes/widgets/audio.php:224 #: includes/widgets/audio.php:235 includes/widgets/counter.php:173 #: includes/widgets/image-gallery.php:273 includes/widgets/progress.php:144 #: includes/widgets/video.php:345 includes/widgets/video.php:360 #: includes/widgets/video.php:387 includes/widgets/video.php:465 #: includes/widgets/video.php:479 includes/widgets/video.php:493 #: includes/widgets/video.php:519 includes/widgets/video.php:587 msgid "Show" msgstr "Zeigen" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:103 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:113 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:120 #: includes/compatibility.php:154 includes/widgets/alert.php:291 #: includes/widgets/icon-box.php:155 includes/widgets/icon-box.php:604 #: includes/widgets/image-box.php:132 includes/widgets/image-box.php:530 #: includes/widgets/image-carousel.php:352 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: core/common/modules/finder/categories/edit.php:30 #: includes/controls/popover-toggle.php:68 assets/js/ai-admin.js:5030 #: assets/js/ai-admin.js:5108 assets/js/ai-admin.js:5117 #: assets/js/ai-admin.js:5214 assets/js/ai-admin.js:5931 assets/js/ai.js:5325 #: assets/js/ai.js:5403 assets/js/ai.js:5412 assets/js/ai.js:5509 #: assets/js/ai.js:6226 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: includes/widgets/common.php:910 includes/widgets/image-box.php:216 #: includes/widgets/image-carousel.php:663 includes/widgets/image.php:45 #: includes/widgets/image.php:104 includes/widgets/image.php:253 #: includes/widgets/testimonial.php:269 msgid "Image" msgstr "Bild" #: includes/widgets/alert.php:342 includes/widgets/common.php:948 #: includes/widgets/divider.php:617 includes/widgets/divider.php:813 #: includes/widgets/heading.php:142 includes/widgets/icon-box.php:368 #: includes/widgets/icon-list.php:471 includes/widgets/icon.php:298 #: includes/widgets/image-carousel.php:548 #: includes/widgets/image-carousel.php:612 #: includes/widgets/social-icons.php:385 includes/widgets/star-rating.php:274 #: includes/widgets/text-editor.php:316 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:147 includes/widgets/video.php:764 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:862 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:235 msgid "Size" msgstr "Größe" #: includes/widgets/accordion.php:405 includes/widgets/divider.php:448 #: includes/widgets/heading.php:179 includes/widgets/icon-box.php:482 #: includes/widgets/icon-list.php:239 includes/widgets/icon.php:167 #: includes/widgets/image-box.php:408 includes/widgets/image-carousel.php:771 #: includes/widgets/image-gallery.php:285 includes/widgets/image.php:134 #: includes/widgets/image.php:550 includes/widgets/social-icons.php:297 #: includes/widgets/star-rating.php:170 includes/widgets/tabs.php:183 #: includes/widgets/tabs.php:213 includes/widgets/tabs.php:387 #: includes/widgets/testimonial.php:185 includes/widgets/text-editor.php:188 #: includes/widgets/toggle.php:424 includes/widgets/traits/button-trait.php:118 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:156 msgid "Alignment" msgstr "Ausrichtung" #: includes/widgets/divider.php:677 includes/widgets/icon-list.php:498 #: includes/widgets/star-rating.php:246 msgid "Gap" msgstr "Lücke" #: includes/widgets/image-gallery.php:87 msgid "Image Gallery" msgstr "Bildergalerie" #: core/experiments/manager.php:460 #: core/settings/editor-preferences/model.php:132 #: includes/base/widget-base.php:281 includes/controls/animation.php:152 #: includes/controls/font.php:66 includes/controls/groups/background.php:648 #: includes/controls/groups/background.php:667 #: includes/controls/groups/border.php:63 #: includes/controls/groups/typography.php:156 #: includes/controls/groups/typography.php:169 #: includes/controls/groups/typography.php:181 #: includes/editor-templates/panel.php:237 includes/elements/column.php:187 #: includes/elements/column.php:215 includes/elements/column.php:255 #: includes/elements/container.php:564 includes/elements/container.php:587 #: includes/elements/container.php:1364 includes/elements/section.php:284 #: includes/elements/section.php:335 includes/elements/section.php:384 #: includes/elements/section.php:448 includes/elements/section.php:476 #: includes/elements/section.php:512 includes/settings/settings.php:359 #: includes/widgets/common.php:224 includes/widgets/common.php:347 #: includes/widgets/divider.php:801 includes/widgets/heading.php:146 #: includes/widgets/icon-box.php:111 includes/widgets/icon-list.php:100 #: includes/widgets/icon.php:126 includes/widgets/image-carousel.php:122 #: includes/widgets/image-carousel.php:140 #: includes/widgets/image-carousel.php:332 #: includes/widgets/image-carousel.php:702 #: includes/widgets/image-gallery.php:152 #: includes/widgets/image-gallery.php:168 #: includes/widgets/image-gallery.php:200 includes/widgets/image.php:229 #: includes/widgets/image.php:359 includes/widgets/progress.php:113 #: includes/widgets/text-editor.php:131 includes/widgets/text-editor.php:266 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:74 #: modules/page-templates/module.php:296 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:187 assets/js/editor.js:44499 #: assets/js/editor.js:44510 msgid "Default" msgstr "Vorgabe" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:55 #: includes/elements/container.php:397 includes/elements/section.php:245 #: includes/widgets/video.php:856 msgid "Content Width" msgstr "Inhaltsbreite" #: includes/controls/image-dimensions.php:95 #: includes/elements/container.php:411 includes/elements/container.php:1180 #: includes/elements/section.php:259 includes/elements/section.php:1007 #: includes/widgets/common.php:220 includes/widgets/common.php:242 #: includes/widgets/divider.php:421 includes/widgets/icon-list.php:323 #: includes/widgets/image-box.php:248 includes/widgets/image.php:261 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:277 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:523 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:588 msgid "Width" msgstr "Breite" #: includes/elements/container.php:402 includes/elements/section.php:250 #: includes/widgets/common.php:225 includes/widgets/icon-list.php:195 msgid "Full Width" msgstr "Volle Breite" #: includes/elements/container.php:499 includes/elements/section.php:337 #: includes/elements/section.php:386 msgid "Min Height" msgstr "Min. Höhe" #: includes/elements/section.php:425 msgid "Stretch" msgstr "Dehnen" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:128 #: includes/editor-templates/navigator.php:20 #: includes/editor-templates/panel.php:87 #: includes/editor-templates/panel.php:93 includes/elements/section.php:531 #: includes/elements/section.php:539 assets/js/editor.js:30724 #: assets/js/packages/editor-app-bar.js:1042 msgid "Structure" msgstr "Struktur" #: includes/elements/section.php:78 modules/library/documents/section.php:43 #: assets/js/container-converter.js:99 assets/js/editor.js:9970 msgid "Section" msgstr "Abschnitt" #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:55 #: core/dynamic-tags/tag.php:88 includes/elements/column.php:737 #: includes/elements/section.php:1193 includes/managers/controls.php:319 #: includes/settings/settings.php:296 assets/js/editor.js:9250 #: assets/js/editor.js:36059 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" #: includes/widgets/alert.php:103 includes/widgets/progress.php:117 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:78 msgid "Danger" msgstr "Gefahr" #: includes/widgets/alert.php:102 includes/widgets/progress.php:116 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:77 msgid "Warning" msgstr "Warnung" #: includes/elements/column.php:521 includes/elements/container.php:958 #: includes/elements/section.php:827 includes/widgets/common.php:763 msgid "Border" msgstr "Rahmen" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:78 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:132 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:161 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:206 #: includes/controls/box-shadow.php:104 includes/controls/text-shadow.php:97 #: includes/elements/column.php:433 includes/elements/container.php:838 #: includes/elements/container.php:1166 includes/elements/section.php:723 #: includes/elements/section.php:993 includes/widgets/accordion.php:323 #: includes/widgets/accordion.php:425 includes/widgets/accordion.php:488 #: includes/widgets/alert.php:401 includes/widgets/alert.php:418 #: includes/widgets/divider.php:576 includes/widgets/divider.php:711 #: includes/widgets/icon-box.php:562 includes/widgets/icon-box.php:613 #: includes/widgets/icon-list.php:375 includes/widgets/icon-list.php:412 #: includes/widgets/icon-list.php:437 includes/widgets/icon-list.php:642 #: includes/widgets/icon-list.php:666 includes/widgets/image-box.php:488 #: includes/widgets/image-box.php:539 includes/widgets/image-carousel.php:568 #: includes/widgets/image-carousel.php:632 includes/widgets/progress.php:186 #: includes/widgets/progress.php:243 includes/widgets/social-icons.php:185 #: includes/widgets/social-icons.php:343 includes/widgets/star-rating.php:309 #: includes/widgets/tabs.php:331 includes/widgets/tabs.php:424 #: includes/widgets/toggle.php:351 includes/widgets/toggle.php:444 #: includes/widgets/toggle.php:507 includes/widgets/video.php:748 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:690 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:736 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:783 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:916 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:933 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:950 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:399 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:423 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:491 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:511 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:556 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:576 assets/js/editor.js:46695 #: assets/js/editor.js:46738 msgid "Color" msgstr "Farbe" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:21 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:51 #: includes/widgets/image-gallery.php:189 msgid "Images" msgstr "Bilder" #: includes/widgets/google-maps.php:103 includes/widgets/google-maps.php:200 msgid "Map" msgstr "Karte" #: includes/widgets/common.php:128 includes/widgets/icon-box.php:126 #: includes/widgets/icon.php:141 includes/widgets/social-icons.php:263 #: modules/shapes/module.php:22 msgid "Circle" msgstr "Kreis" #: includes/widgets/icon-box.php:127 includes/widgets/icon.php:142 #: includes/widgets/social-icons.php:262 assets/js/ai-admin.js:3321 #: assets/js/ai.js:3616 msgid "Square" msgstr "Quadrat" #: includes/widgets/divider.php:850 includes/widgets/icon-box.php:265 #: includes/widgets/icon-box.php:306 includes/widgets/icon.php:212 #: includes/widgets/icon.php:255 includes/widgets/social-icons.php:198 #: includes/widgets/social-icons.php:356 includes/widgets/social-icons.php:495 #: includes/widgets/text-editor.php:278 msgid "Primary Color" msgstr "Primäre Farbe" #: includes/widgets/divider.php:867 includes/widgets/icon-box.php:281 #: includes/widgets/icon-box.php:319 includes/widgets/icon.php:229 #: includes/widgets/icon.php:269 includes/widgets/social-icons.php:212 #: includes/widgets/social-icons.php:370 includes/widgets/social-icons.php:510 #: includes/widgets/text-editor.php:293 msgid "Secondary Color" msgstr "Sekundäre Farbe" #: includes/widgets/accordion.php:267 includes/widgets/divider.php:946 #: includes/widgets/icon-box.php:442 includes/widgets/icon.php:376 #: includes/widgets/tabs.php:276 includes/widgets/text-editor.php:377 #: includes/widgets/toggle.php:271 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:469 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:528 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:612 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:993 msgid "Border Width" msgstr "Rahmenbreite" #: includes/controls/media.php:281 includes/widgets/testimonial.php:280 msgid "Image Size" msgstr "Bildgröße" #: includes/widgets/image-carousel.php:171 #: includes/widgets/image-carousel.php:519 msgid "Arrows" msgstr "Pfeile" #: includes/widgets/video.php:114 msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #. Author of the plugin msgid "Elementor.com" msgstr "Elementor.com" #: includes/widgets/heading.php:149 includes/widgets/traits/button-trait.php:36 msgid "Large" msgstr "Groß" #: includes/widgets/heading.php:150 msgid "XL" msgstr "XL" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:56 #: includes/widgets/counter.php:45 includes/widgets/counter.php:102 msgid "Counter" msgstr "Zähler" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:183 msgid "H1" msgstr "H1" #: includes/widgets/accordion.php:171 includes/widgets/accordion.php:394 #: includes/widgets/alert.php:153 includes/widgets/divider.php:487 #: includes/widgets/divider.php:548 includes/widgets/divider.php:787 #: includes/widgets/icon-box.php:95 includes/widgets/icon-box.php:238 #: includes/widgets/icon-list.php:134 includes/widgets/icon-list.php:395 #: includes/widgets/icon.php:44 includes/widgets/icon.php:103 #: includes/widgets/icon.php:110 includes/widgets/icon.php:195 #: includes/widgets/social-icons.php:94 includes/widgets/social-icons.php:335 #: includes/widgets/star-rating.php:123 includes/widgets/toggle.php:175 #: includes/widgets/toggle.php:413 includes/widgets/traits/button-trait.php:159 #: includes/widgets/video.php:638 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:106 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:824 msgid "Icon" msgstr "Icon" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:184 msgid "H2" msgstr "H2" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:185 msgid "H3" msgstr "H3" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:186 msgid "H4" msgstr "H4" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:187 msgid "H5" msgstr "H5" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:188 msgid "H6" msgstr "H6" #: includes/widgets/icon-list.php:45 includes/widgets/icon-list.php:88 msgid "Icon List" msgstr "Icon-Liste" #: includes/widgets/image-carousel.php:166 #: includes/widgets/image-carousel.php:508 msgid "Navigation" msgstr "Navigation" #: includes/widgets/accordion.php:151 msgid "Accordion #2" msgstr "Akkordeon #2" #: core/schemes/typography.php:94 msgid "Secondary Headline" msgstr "Sekundäre Überschrift" #: includes/widgets/accordion.php:111 msgid "Accordion Title" msgstr "Akkordeon Titel" #: core/schemes/typography.php:93 msgid "Primary Headline" msgstr "Primäre Überschrift" #: core/role-manager/role-manager.php:56 msgid "Exclude Roles" msgstr "Rollen ausschließen" #: includes/widgets/accordion.php:124 msgid "Accordion Content" msgstr "Akkordeon Inhalt" #: includes/widgets/accordion.php:162 includes/widgets/alert.php:188 #: includes/widgets/audio.php:251 includes/widgets/counter.php:213 #: includes/widgets/divider.php:501 includes/widgets/divider.php:798 #: includes/widgets/google-maps.php:189 includes/widgets/heading.php:209 #: includes/widgets/icon-box.php:108 includes/widgets/icon.php:123 #: includes/widgets/image-box.php:205 includes/widgets/image-carousel.php:360 #: includes/widgets/image-gallery.php:178 includes/widgets/image.php:242 #: includes/widgets/progress.php:167 includes/widgets/social-icons.php:324 #: includes/widgets/spacer.php:133 includes/widgets/tabs.php:159 #: includes/widgets/testimonial.php:212 includes/widgets/text-editor.php:263 #: includes/widgets/toggle.php:166 includes/widgets/traits/button-trait.php:204 #: includes/widgets/video.php:566 msgid "View" msgstr "Anzeige" #: includes/widgets/alert.php:46 includes/widgets/alert.php:89 #: includes/widgets/alert.php:199 msgid "Alert" msgstr "Warnung" #: includes/editor-templates/templates.php:113 #: includes/elements/container.php:1155 includes/elements/section.php:982 #: includes/template-library/sources/local.php:1675 #: includes/widgets/alert.php:96 includes/widgets/progress.php:109 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:70 msgid "Type" msgstr "Typ" #: includes/widgets/alert.php:100 includes/widgets/progress.php:114 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:75 assets/js/app-packages.js:5776 #: assets/js/kit-library.3dff2fd14c0324c37675.bundle.js:3326 msgid "Info" msgstr "Information" #: includes/widgets/alert.php:101 includes/widgets/progress.php:115 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:76 msgid "Success" msgstr "Erfolgsmeldung" #: includes/widgets/button.php:47 includes/widgets/button.php:84 #: includes/widgets/button.php:95 msgid "Button" msgstr "Button" #: includes/widgets/heading.php:148 includes/widgets/traits/button-trait.php:35 msgid "Medium" msgstr "Mittel" #: core/dynamic-tags/tag.php:95 includes/widgets/traits/button-trait.php:176 msgid "Before" msgstr "Vorher" #: core/dynamic-tags/tag.php:105 includes/widgets/traits/button-trait.php:177 msgid "After" msgstr "Nachher" #: includes/controls/media.php:189 includes/widgets/image-box.php:95 #: includes/widgets/image.php:111 includes/widgets/testimonial.php:108 #: includes/widgets/video.php:595 msgid "Choose Image" msgstr "Bild wählen" #: includes/widgets/counter.php:109 msgid "Starting Number" msgstr "Startnummer" #: includes/widgets/counter.php:121 msgid "Ending Number" msgstr "Zielnummer" #: includes/widgets/counter.php:133 msgid "Number Prefix" msgstr "Präfix der Nummer" #: includes/widgets/counter.php:146 msgid "Number Suffix" msgstr "Suffix der Nummer" #: includes/widgets/counter.php:152 msgid "Plus" msgstr "Plus" #: includes/elements/column.php:721 includes/elements/section.php:1177 #: includes/widgets/heading.php:195 includes/widgets/icon-box.php:498 #: includes/widgets/image-box.php:424 includes/widgets/image-carousel.php:787 #: includes/widgets/image-gallery.php:301 includes/widgets/image.php:566 #: includes/widgets/star-rating.php:186 includes/widgets/tabs.php:199 #: includes/widgets/tabs.php:229 includes/widgets/text-editor.php:204 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:134 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:215 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:255 msgid "Justified" msgstr "Ausgerichtet" #: includes/widgets/counter.php:224 msgid "Number" msgstr "Zahl" #: includes/widgets/divider.php:46 includes/widgets/divider.php:356 #: includes/widgets/divider.php:515 includes/widgets/divider.php:565 #: includes/widgets/icon-list.php:262 msgid "Divider" msgstr "Trenner" #: includes/widgets/spacer.php:42 includes/widgets/spacer.php:101 msgid "Spacer" msgstr "Abstand" #: includes/widgets/divider.php:592 includes/widgets/icon-list.php:298 msgid "Weight" msgstr "Breite" #: includes/controls/gallery.php:94 includes/controls/gallery.php:96 #: includes/widgets/image-carousel.php:95 includes/widgets/image-gallery.php:94 msgid "Add Images" msgstr "Bilder hinzufügen" #: includes/widgets/image-gallery.php:133 msgid "Attachment Page" msgstr "Anhangs-Seite" #: includes/widgets/image-gallery.php:169 msgid "Random" msgstr "Zufall" #: includes/widgets/heading.php:45 msgid "Heading" msgstr "Überschrift" #: includes/widgets/html.php:42 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: includes/widgets/google-maps.php:128 msgid "London Eye, London, United Kingdom" msgstr "Brandenburger Tor, Berlin, Deutschland" #: includes/elements/column.php:261 includes/elements/container.php:593 #: includes/elements/section.php:518 includes/widgets/divider.php:525 #: includes/widgets/heading.php:159 msgid "HTML Tag" msgstr "HTML-Tag" #: includes/widgets/html.php:85 includes/widgets/html.php:92 msgid "HTML Code" msgstr "HTML-Code" #: includes/widgets/icon-box.php:45 includes/widgets/icon-box.php:88 msgid "Icon Box" msgstr "Icon-Box" #: includes/widgets/traits/button-trait.php:186 msgid "Icon Spacing" msgstr "Icon-Abstand" #: includes/widgets/icon-list.php:164 msgid "List Item #1" msgstr "Listenelement #1" #: includes/widgets/icon-list.php:171 msgid "List Item #2" msgstr "Listenelement #2" #: includes/widgets/icon-list.php:178 msgid "List Item #3" msgstr "Listenelement #3" #: includes/widgets/icon-list.php:123 includes/widgets/icon-list.php:124 msgid "List Item" msgstr "Listenelement" #: includes/widgets/alert.php:114 includes/widgets/heading.php:119 #: includes/widgets/icon-box.php:147 includes/widgets/image-box.php:124 #: includes/widgets/progress.php:100 msgid "Enter your title" msgstr "Gib den gewünschten Titel ein" #: includes/widgets/image-carousel.php:119 msgid "Slides to Show" msgstr "Anzuzeigende Slides" #: includes/widgets/image-carousel.php:136 msgid "Slides to Scroll" msgstr "Scrollbare Slides" #: includes/widgets/common.php:896 includes/widgets/icon-box.php:123 #: includes/widgets/icon.php:138 includes/widgets/social-icons.php:257 msgid "Shape" msgstr "Darstellung" #: includes/widgets/image-carousel.php:715 #: includes/widgets/image-gallery.php:214 msgid "Image Spacing" msgstr "Bild-Abstand" #: includes/widgets/image-box.php:160 includes/widgets/testimonial.php:167 msgid "Image Position" msgstr "Bild-Position" #: includes/widgets/progress.php:158 msgid "e.g. Web Designer" msgstr "z.B. Webdesigner" #: includes/widgets/progress.php:159 msgid "Web Designer" msgstr "Webdesigner" #: includes/widgets/menu-anchor.php:43 msgid "Menu Anchor" msgstr "Menü-Anker" #: includes/widgets/menu-anchor.php:86 msgid "Anchor" msgstr "Anker" #: includes/widgets/menu-anchor.php:98 msgid "For Example: About" msgstr "Beispielsweise: Über mich" #: includes/widgets/progress.php:45 includes/widgets/progress.php:88 #: includes/widgets/progress.php:178 msgid "Progress Bar" msgstr "Fortschrittsbalken" #: includes/widgets/progress.php:275 msgid "Title Style" msgstr "Titel-Stil" #: includes/widgets/image-carousel.php:436 msgid "Autoplay Speed" msgstr "Abspielgeschwindigkeit" #: includes/widgets/tabs.php:46 includes/widgets/tabs.php:93 #: includes/widgets/tabs.php:245 modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:33 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:87 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:398 msgid "Tabs" msgstr "Tabs" #: includes/widgets/tabs.php:139 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:147 msgid "Tabs Items" msgstr "Tab-Elemente" #: includes/widgets/tabs.php:144 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:152 msgid "Tab #1" msgstr "Tab #1" #: includes/widgets/tabs.php:148 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:155 msgid "Tab #2" msgstr "Tab #2" #: includes/widgets/tabs.php:104 includes/widgets/tabs.php:105 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:95 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:96 msgid "Tab Title" msgstr "Tab-Titel" #: includes/widgets/tabs.php:117 includes/widgets/tabs.php:118 msgid "Tab Content" msgstr "Tab-Inhalt" #: includes/widgets/video.php:577 includes/widgets/video.php:584 msgid "Image Overlay" msgstr "Bild-Überlagerung" #: includes/widgets/video.php:625 includes/widgets/video.php:735 msgid "Play Icon" msgstr "Start-Icon" #: includes/widgets/progress.php:140 msgid "Display Percentage" msgstr "Prozentsatz anzeigen" #: includes/widgets/progress.php:153 includes/widgets/progress.php:234 msgid "Inner Text" msgstr "Innerer Text" #: includes/widgets/image-carousel.php:469 msgid "Slide" msgstr "Slide" #: includes/widgets/video.php:699 msgid "Aspect Ratio" msgstr "Seitenverhältnis" #: includes/widgets/video.php:446 msgid "Suggested Videos" msgstr "Vorgeschlagene Videos" #: includes/widgets/divider.php:802 includes/widgets/icon-box.php:112 #: includes/widgets/icon.php:127 includes/widgets/text-editor.php:267 msgid "Stacked" msgstr "Gestapelt" #: includes/widgets/divider.php:803 includes/widgets/icon-box.php:113 #: includes/widgets/icon.php:128 includes/widgets/text-editor.php:268 msgid "Framed" msgstr "Gerahmt" #: includes/widgets/image-box.php:45 includes/widgets/image-box.php:88 msgid "Image Box" msgstr "Bilder-Box" #: includes/widgets/toggle.php:46 includes/widgets/toggle.php:101 #: includes/widgets/toggle.php:263 msgid "Toggle" msgstr "Umschalter" #: includes/widgets/toggle.php:146 msgid "Toggle Items" msgstr "Elemente umschalten" #: includes/widgets/toggle.php:151 msgid "Toggle #1" msgstr "Umschalter #1" #: includes/widgets/toggle.php:155 msgid "Toggle #2" msgstr "Umschalter #2" #: includes/widgets/toggle.php:112 msgid "Toggle Title" msgstr "Titel umschalten" #: includes/widgets/toggle.php:125 msgid "Toggle Content" msgstr "Inhalt umschalten" #: includes/widgets/social-icons.php:487 msgid "Icon Hover" msgstr "Icon bei Mauszeigerkontakt" #: includes/editor-templates/global.php:35 msgid "Add New Section" msgstr "Neuen Abschnitt hinzufügen" #: includes/widgets/accordion.php:45 includes/widgets/accordion.php:100 #: includes/widgets/accordion.php:259 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:31 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:82 msgid "Accordion" msgstr "Akkordeon" #: includes/widgets/accordion.php:142 msgid "Accordion Items" msgstr "Akkordeon-Elemente" #: includes/widgets/accordion.php:147 msgid "Accordion #1" msgstr "Akkordeon Nr. 1" #: includes/widgets/alert.php:129 msgid "I am a description. Click the edit button to change this text." msgstr "Ich bin eine Beschreibung. Drücke den Bearbeiten-Button um den Text zu ändern." #: includes/elements/container.php:1713 includes/elements/section.php:1360 msgid "Visibility" msgstr "Sichtbarkeit" #: includes/editor-templates/templates.php:109 #: includes/widgets/testimonial.php:131 includes/widgets/testimonial.php:322 msgid "Name" msgstr "Name" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:91 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:117 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:63 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:125 #: includes/base/element-base.php:785 includes/elements/column.php:283 #: includes/elements/column.php:367 includes/elements/column.php:425 #: includes/elements/column.php:531 includes/elements/column.php:869 #: includes/elements/container.php:662 includes/elements/container.php:750 #: includes/elements/container.php:830 includes/elements/container.php:971 #: includes/elements/container.php:1667 includes/elements/section.php:563 #: includes/elements/section.php:642 includes/elements/section.php:715 #: includes/elements/section.php:837 includes/elements/section.php:1304 #: includes/widgets/alert.php:395 includes/widgets/common.php:643 #: includes/widgets/common.php:690 includes/widgets/common.php:773 #: includes/widgets/google-maps.php:209 includes/widgets/heading.php:272 #: includes/widgets/icon-box.php:258 includes/widgets/icon-list.php:405 #: includes/widgets/icon-list.php:635 includes/widgets/icon.php:205 #: includes/widgets/image-box.php:307 includes/widgets/image.php:409 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:270 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:437 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:683 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:911 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:392 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:484 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:101 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:118 #: includes/widgets/image-carousel.php:345 #: includes/widgets/image-carousel.php:351 #: includes/widgets/image-carousel.php:760 #: includes/widgets/image-gallery.php:261 includes/widgets/image.php:159 #: includes/widgets/image.php:539 msgid "Caption" msgstr "Bildunterschrift" #: includes/elements/section.php:280 includes/widgets/text-editor.php:149 msgid "Columns Gap" msgstr "Spaltenabstand" #: includes/elements/column.php:656 includes/elements/section.php:1112 msgid "Heading Color" msgstr "Überschriftfarbe" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:99 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:116 #: includes/controls/animation.php:153 includes/controls/groups/border.php:64 #: includes/controls/hover-animation.php:125 includes/controls/icons.php:108 #: includes/controls/icons.php:192 includes/elements/container.php:1132 #: includes/elements/section.php:959 includes/widgets/divider.php:479 #: includes/widgets/image-carousel.php:173 #: includes/widgets/image-carousel.php:296 #: includes/widgets/image-carousel.php:349 #: includes/widgets/image-gallery.php:134 includes/widgets/image.php:162 #: includes/widgets/image.php:193 includes/widgets/video.php:534 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:360 assets/js/ai-admin.js:3257 #: assets/js/ai-admin.js:3263 assets/js/ai-admin.js:3273 #: assets/js/ai-admin.js:3284 assets/js/ai-admin.js:3300 #: assets/js/ai-admin.js:3311 assets/js/ai.js:3552 assets/js/ai.js:3558 #: assets/js/ai.js:3568 assets/js/ai.js:3579 assets/js/ai.js:3595 #: assets/js/ai.js:3606 msgid "None" msgstr "Keine" #: includes/widgets/image-carousel.php:297 #: includes/widgets/image-gallery.php:132 includes/widgets/image.php:194 msgid "Media File" msgstr "Medien-Datei" #: includes/widgets/google-maps.php:44 msgid "Google Maps" msgstr "Google Maps" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:45 msgid "Search Widget..." msgstr "Widget suchen... " #: includes/managers/elements.php:285 msgid "Basic" msgstr "Grundlegend" #: includes/base/element-base.php:792 includes/base/element-base.php:804 #: includes/widgets/divider.php:925 includes/widgets/icon-box.php:420 #: includes/widgets/icon.php:355 modules/shapes/widgets/text-path.php:268 msgid "Rotate" msgstr "Drehung" #: includes/widgets/divider.php:323 includes/widgets/icon-list.php:282 msgid "Dashed" msgstr "Gestrichelt" #: includes/widgets/divider.php:322 includes/widgets/icon-list.php:281 msgid "Dotted" msgstr "Gepunktet" #: includes/widgets/divider.php:321 includes/widgets/icon-list.php:280 msgid "Double" msgstr "Doppelt" #: includes/widgets/divider.php:320 includes/widgets/icon-list.php:279 #: includes/widgets/star-rating.php:143 msgid "Solid" msgstr "Durchgezogen" #: includes/controls/icon.php:872 includes/controls/icon.php:873 msgid "Select Icon" msgstr "Icon auswählen" #: includes/controls/groups/typography.php:165 msgctxt "Typography Control" msgid "Style" msgstr "Stil" #: includes/controls/groups/typography.php:152 msgctxt "Typography Control" msgid "Transform" msgstr "Umwandlung" #: includes/controls/groups/typography.php:132 msgctxt "Typography Control" msgid "Weight" msgstr "Schriftschnitt" #: includes/controls/groups/background.php:567 msgctxt "Background Control" msgid "Background Fallback" msgstr "Hintergrund Fallback" #: includes/widgets/sidebar.php:42 includes/widgets/sidebar.php:102 msgid "Sidebar" msgstr "Seitenleiste" #: includes/elements/container.php:619 includes/widgets/icon-box.php:174 #: includes/widgets/icon-list.php:152 includes/widgets/icon.php:160 #: includes/widgets/image-box.php:152 includes/widgets/image-carousel.php:308 #: includes/widgets/image.php:208 includes/widgets/social-icons.php:178 #: includes/widgets/testimonial.php:160 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:107 msgid "https://your-link.com" msgstr "https://dein-link.de" #: includes/editor-templates/panel.php:75 #: includes/editor-templates/panel.php:76 msgid "Widgets Panel" msgstr "Widgetpanel" #: core/editor/templates/editor-body-v1.view.php:31 #: core/editor/templates/editor-body-v2.view.php:33 #: includes/editor-templates/templates.php:172 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" #: includes/editor-templates/panel.php:70 #: includes/editor-templates/panel.php:71 msgid "Menu" msgstr "Menü" #: includes/managers/controls.php:318 includes/widgets/divider.php:363 #: includes/widgets/icon-list.php:276 assets/js/ai-admin.js:3831 #: assets/js/ai.js:4126 assets/js/editor.js:9247 assets/js/editor.js:36056 msgid "Style" msgstr "Stil" #: includes/elements/column.php:705 includes/elements/section.php:1161 msgid "Text Align" msgstr "Textausrichtung" #: includes/elements/column.php:900 includes/elements/container.php:1705 #: includes/elements/section.php:1336 includes/managers/controls.php:320 #: includes/widgets/common.php:1131 msgid "Responsive" msgstr "Responsiv" #: includes/elements/section.php:336 includes/elements/section.php:385 msgid "Fit To Screen" msgstr "An Bildschirm anpassen" #: includes/elements/column.php:807 includes/elements/container.php:1618 #: includes/elements/section.php:1262 includes/widgets/common.php:595 msgid "CSS Classes" msgstr "CSS-Klassen" #: includes/elements/section.php:347 includes/elements/section.php:396 msgid "Minimum Height" msgstr "Mindesthöhe" #: core/schemes/typography.php:96 msgid "Accent Text" msgstr "Hervorgehobener Text" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:152 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:227 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:232 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:83 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:154 #: includes/elements/column.php:546 includes/elements/column.php:583 #: includes/elements/container.php:1003 includes/elements/container.php:1054 #: includes/elements/section.php:851 includes/elements/section.php:887 #: includes/widgets/common.php:788 includes/widgets/common.php:825 #: includes/widgets/divider.php:969 includes/widgets/icon-box.php:457 #: includes/widgets/icon.php:391 includes/widgets/image-box.php:285 #: includes/widgets/image-carousel.php:746 #: includes/widgets/image-gallery.php:247 includes/widgets/image.php:514 #: includes/widgets/progress.php:222 includes/widgets/social-icons.php:473 #: includes/widgets/testimonial.php:307 includes/widgets/text-editor.php:358 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:389 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:634 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1002 msgid "Border Radius" msgstr "Eckenradius" #: includes/widgets/progress.php:125 msgid "Percentage" msgstr "Prozent" #: includes/widgets/menu-anchor.php:93 msgid "The ID of Menu Anchor." msgstr "Die ID des Menü-Ankers." #: includes/widgets/menu-anchor.php:99 msgid "This ID will be the CSS ID you will have to use in your own page, Without #." msgstr "Diese ID ist die CSS-ID, die du ohne das \"#\" in deiner Seite verwenden musst." #: modules/gutenberg/module.php:97 msgid "← Back to WordPress Editor" msgstr "← Zurück zum WordPress Editor" #: includes/widgets/heading.php:151 msgid "XXL" msgstr "XXL" #: includes/widgets/sidebar.php:87 msgid "No sidebars were found" msgstr "Keine Seitenleisten gefunden" #: includes/widgets/sidebar.php:89 includes/widgets/sidebar.php:109 msgid "Choose Sidebar" msgstr "Seitenleiste auswählen" #: core/admin/admin.php:250 core/editor/templates/editor-body-v1.view.php:23 #: core/editor/templates/editor-body-v2.view.php:23 #: includes/editor-templates/templates.php:50 modules/gutenberg/module.php:122 #: assets/js/app-packages.js:5403 #: assets/js/kit-library.3dff2fd14c0324c37675.bundle.js:236 #: assets/js/onboarding.2da315965610a6ac2448.bundle.js:46 msgid "Loading" msgstr "Wird geladen" #: includes/widgets/heading.php:147 includes/widgets/traits/button-trait.php:34 msgid "Small" msgstr "Klein" #: includes/controls/groups/typography.php:190 msgctxt "Typography Control" msgid "Line-Height" msgstr "Zeilenhöhe" #: includes/widgets/video.php:342 msgid "Player Controls" msgstr "Player-Buttons" #: includes/controls/groups/background.php:453 msgctxt "Background Control" msgid "Width" msgstr "Breite" #: modules/system-info/module.php:198 msgid "You don't have permissions to download this file" msgstr "Du hast keine Berechtigung, diese Datei herunterzuladen" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:64 msgid "Themes" msgstr "Themes" #: includes/widgets/image-carousel.php:401 msgid "Pause on Hover" msgstr "Pausieren bei Mauszeigerkontakt" #: includes/elements/column.php:693 includes/elements/section.php:1149 msgid "Link Hover Color" msgstr "Linkfarbe bei Mauszeigerkontakt" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:177 #: includes/editor-templates/panel.php:101 #: includes/editor-templates/panel.php:104 msgid "Responsive Mode" msgstr "Responsiver Modus" #: includes/controls/groups/border.php:60 msgctxt "Border Control" msgid "Border Type" msgstr "Rahmentyp" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:82 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:135 core/schemes/color.php:96 msgid "Secondary" msgstr "Sekundäre" #: includes/widgets/counter.php:205 includes/widgets/counter.php:206 msgid "Cool Number" msgstr "Coole Zahl" #: includes/widgets/icon-box.php:182 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:172 msgid "Icon Position" msgstr "Icon-Position" #: core/kits/manager.php:139 includes/elements/section.php:290 #: includes/maintenance-mode.php:238 includes/widgets/common.php:137 #: includes/widgets/common.php:227 includes/widgets/common.php:953 #: includes/widgets/common.php:1014 includes/widgets/image-carousel.php:703 #: includes/widgets/image-gallery.php:201 includes/widgets/social-icons.php:190 #: includes/widgets/social-icons.php:348 modules/shapes/module.php:29 #: assets/js/editor.js:44507 msgid "Custom" msgstr "Individuell" #: includes/base/element-base.php:1230 includes/base/element-base.php:1258 #: includes/elements/column.php:217 includes/elements/column.php:713 #: includes/elements/section.php:1169 includes/widgets/common.php:312 #: includes/widgets/divider.php:456 includes/widgets/divider.php:752 #: includes/widgets/divider.php:892 includes/widgets/heading.php:187 #: includes/widgets/icon-box.php:490 includes/widgets/icon-list.php:247 #: includes/widgets/icon-list.php:529 includes/widgets/icon-list.php:560 #: includes/widgets/icon.php:175 includes/widgets/image-box.php:416 #: includes/widgets/image-carousel.php:679 #: includes/widgets/image-carousel.php:779 #: includes/widgets/image-gallery.php:293 includes/widgets/image.php:142 #: includes/widgets/image.php:558 includes/widgets/social-icons.php:305 #: includes/widgets/star-rating.php:178 includes/widgets/tabs.php:191 #: includes/widgets/tabs.php:221 includes/widgets/tabs.php:395 #: includes/widgets/testimonial.php:194 includes/widgets/text-editor.php:196 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:126 includes/widgets/video.php:879 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:207 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:247 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:313 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:165 msgid "Center" msgstr "Zentriert" #: core/document-types/page-base.php:141 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:243 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:158 #: includes/elements/column.php:765 includes/elements/container.php:1317 #: includes/elements/section.php:1220 includes/widgets/accordion.php:380 #: includes/widgets/accordion.php:521 includes/widgets/common.php:205 #: includes/widgets/divider.php:830 includes/widgets/icon-box.php:386 #: includes/widgets/icon.php:335 includes/widgets/social-icons.php:404 #: includes/widgets/toggle.php:399 includes/widgets/toggle.php:540 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:411 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:647 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1025 msgid "Padding" msgstr "Innenabstand" #: includes/settings/settings.php:238 msgid "Post Types" msgstr "Inhaltstypen" #: core/experiments/manager.php:461 core/experiments/manager.php:750 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:574 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:776 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:945 msgid "Active" msgstr "Aktiv" #: core/experiments/manager.php:462 core/experiments/manager.php:751 msgid "Inactive" msgstr "Inaktiv" #: includes/widgets/audio.php:144 includes/widgets/image-carousel.php:387 #: includes/widgets/video.php:287 msgid "Autoplay" msgstr "Automatische Wiedergabe" #: core/document-types/post.php:65 msgid "Posts" msgstr "Beiträge" #: includes/widgets/text-editor.php:46 includes/widgets/text-editor.php:105 #: includes/widgets/text-editor.php:180 msgid "Text Editor" msgstr "Texteditor" #: includes/controls/groups/typography.php:212 msgctxt "Typography Control" msgid "Letter Spacing" msgstr "Zeichenabstand" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:77 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:128 core/schemes/color.php:95 msgid "Primary" msgstr "Primär" #: core/document-types/page-base.php:129 includes/elements/column.php:746 #: includes/elements/container.php:1305 includes/elements/section.php:1201 #: includes/widgets/common.php:193 msgid "Margin" msgstr "Außenabstand" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:199 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:239 msgid "Justify" msgstr "Ausgerichtet"
| ver. 1.4 |
Github
|
.
| PHP 5.4.45 | Generation time: 0.01 |
proxy
|
phpinfo
|
Settings